Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 168
Letra

Sinceridad

Sincérité

En el día que di todo para trabajar y cuando llega la noche, me he ido, en un cielo grande, las estrellas. En los arroyos, veo hebras de paja flotando por el VieComMe de los amantes que separan las estrellas.{Abstenerse:} Sinceridad, Este es el nombre que me gustaría dar.Sinceridad, Este es el nombre que me gustaría darnos.En los arroyos, veo hebras de paja flotando lejos por el ViaComme de amantes que separan las estrellas. estrellas.En el día, perdí todo en el trabajo, luego vuelvo a tu vida. Todavía tenemos, en un cielo grande, las estrellas. Me gustaría, un día, darte todo, todos los días, todas las noches, los sueños y maravillas de las estrellas.Me gustaría, un día, darle todo, Todos los días, cada noche, Sueños y maravillas de las estrellas.En el día, di todo para trabajar, Y cuando llega la noche, me he ido, en un gran cielo, las estrellas.Sinceridad, Eso es todo lo que puedo dar.Sinceridad, Ese es el nombre que me gustaría darte.Sinceridad, es bueno, todo lo que pueda darte
Dans la journée, j'ai tout donné au travailEt quand arrive la nuit,Il me reste, dans un grand ciel, les étoiles.Dans les ruisseaux, je vois flotter des brins d'pailleEmportés loin par la vieComme des amants que séparent les étoiles.{Refrain:}Sincérité,C'est le nom que je voudrais te donner.Sincérité,C'est le nom que je voudrais nous donner.Dans les ruisseaux, je vois flotter des brins d'pailleEmportés loin par la vieComme des amants que séparent les étoiles.Dans la journée, j'ai tout perdu au travail,Puis je reviens dans ta vie.Il nous reste, dans un grand ciel, les étoiles.{au Refrain}Dans la journée, j'ai tout perdu au travail,Puis je reviens dans ta vie.Il nous reste, dans un grand ciel, les étoiles.Je voudrais bien, un jour, tout te donner,Tous les jours, toutes les nuits,Les rêves et les merveilles des étoiles.{au Refrain}Je voudrais bien, un jour, tout te donner,Tous les jours, toutes les nuits,Les rêves et les merveilles des étoiles.Dans la journée, j'ai tout donné au travail,Et quand arrive la nuit,Il me reste, dans un grand ciel, les étoiles.Sincérité,C'est bien tout ce que je peux te donner.Sincérité,C'est le nom que je voudrais te donner.Sincérité,C'est bien tout ce que je peux te donner.

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Richard Cocciante e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção