Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 39

Guuwa

Cocco

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Guuwa

甘い声で 添い寝をしてamai koe de soine wo shite
古い絵本 読みあげてよfurui ehon yomiagete yo
笑わないでwarawanai de
あのお話のお姫様は 私なのano ohanashi no ohime-sama wa watashi na no

明けた空は 優しすぎてaketa sora wa yasashisugite
強い風よ どうか動いてtsuyoi kaze yo douka ugoite

抱いて 壊すようにdaite kowasu you ni
抱いて息を奪うほどdaite iki wo ubau hodo
たとえ守りぬいても ああtatoe mamorinuite mo aa
いつか虹は消えてしまうからitsuka niji wa kiete shimau kara

切ないのは 幼い手で 握り締めたsetsunai no wa osanai te de nigireshimeta
お願いごと 届けられたonegai goto todokerareta
愛の手紙は 昔話に変わるの?ai no tegami wa mukashibanashi ni kawaru no?

雪が溶けて 春が咲けばyuki ga tokete haru ga sakeba
夏を殺し 秋が生まれたnatsu wo koroshi aki ga umareta

抱いて 壊すようにdaite kowasu you ni
抱いて息を奪うほどdaite iki wo ubau hodo
たとえ守りぬいても ああtatoe mamorinuite mo aa
いつか虹は消えてしまうからitsuka niji wa kiete shimau kara

遥か流れていくharuka nagarete iku
白い雲が染まるころshiroi kumo ga somaru koro
抱いて 壊すように抱いてdaite kowasu you ni daite
いっそ飛べない鳥だったならisso tobenai tori datta nara
ママの涙 パパの怒りmama no namida papa no ikari
そして 覚えていたsoshite oboete ita
血まみれのままchimamire no mama
爛れた羽根を 裂き合う前にmadareta hane wo saki au mae ni
そっと 消えてしまえばいいsotto kiete shimaeba ii

だけど 忘れないでdakedo wasurenai de
わたしを 忘れないでwatashi wo wasurenai de

Guuwa

Acuéstate a mi lado con tu dulce voz y léeme un viejo libro ilustrado, no te rías, soy la princesa de esa historia

El cielo del amanecer es demasiado suave, el viento es fuerte, por favor sigue moviéndote

Abrázame, abrázame como si fueras a romperme, abrázame tan fuerte que me quites el aliento, aunque te proteja hasta el final, aaah, un día el arcoíris desaparecerá

Lo triste es que los deseos guardados con fuerza en manos jóvenes, las cartas de amor entregadas, ¿se convertirán en viejas historias?

Cuando la nieve se derrite y florece la primavera, el verano muere y nace el otoño

Abrázame, abrázame como si fueras a romperme, abrázame tan fuerte que me quites el aliento, aunque te proteja hasta el final, aaah, un día el arcoíris desaparecerá

Cuando las nubes blancas que flotan en la distancia se tornen rojas, abrázame, abrázame como si fueras a romperme Si yo fuera un pájaro que no pudiera volar en absoluto Recordaría las lágrimas de mamá, la ira de papá, y antes de que rompamos nuestras alas ensangrentadas y podridas juntas Desearía poder desaparecer en silencio

Pero no te olvides, no me olvides


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocco y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección