Transliteración y traducción generadas automáticamente

Isho
Cocco
Isho
Isho
Si un día de repente
私が前触れもなく
watashi ga maebure mo naku
me muero sin aviso
ある日突然死んでしまったなら
aru hi totsuzen shinde shimatta nara
tú estarás sumido en la tristeza
あなたは悲しみに暮れては
anata wa kanashimi ni kurete wa
llorando cada noche
毎晩 泣くでしょう
maiban naku deshou
La isla a la que íbamos juntos
ニ人で行くはずだった島と
futari de iku hazu datta shima to
y la hermosa colina con vista nocturna
夜景の綺麗な坂道
yakei no kirei na sakamichi
mirando el mapa de un mañana imposible
叶わぬ明日の地図を見て
kanawanu ashita no chizu wo mite
te culparás a ti mismo
自分を責めるでしょう
jibun wo semeru deshou
No necesito un lugar donde enterrar mis huesos
骨埋める 場所なんて いらないわ
hone umeru basho nante iranai wa
ni el vestido que tanto cuidé
大事にしてたドレスも
daiji ni shiteta doresu mo
ni el marco de fotos
写真立ても
shashin tate mo
todo lo quemarás sin dejar nada
ひとつ残らず焼いて
hitotsu nokorazu yaite
Y entonces, convertido en cenizas
そして灰になった
soshite hai ni natta
este cuerpo lo
この体を
kono karada wo
abrazarás con tus manos
両手に抱いて
ryoute ni daite
llevarás en el viento
風に乗せて
kaze ni nosete
hacia ese mar
あの海へと
ano umi e to
por favor, devuélvemelo
返して下さい
kaeshite kudasai
Si algo sucede y
例えば何かがあって
tatoeba nanika ga atte
me convierto en un enfermo sin conciencia
意識さえ無い病人になって
ishiki sae nai byoujin ni natte
y ni siquiera con tu beso
あなたの口づけでも
anata no kuchizuke demo
logras despertarme, por favor
目覚めないなら お願いよ
mezamenai nara onegai yo
Termina con esto en tus brazos
その腕で終らせて
sono ude de owarasete
sin apartar la mirada, graba mi último rostro
そらさずに最後の顔 焼き付けて
sorasazu ni saigo no kao yakitsukete
con los ojos abiertos, cierra suavemente
見開いた目を 優しく伏せて
mihiraita me wo yasashiku fusete
Y entonces, convertido en cenizas
そして灰になった
soshite hai ni natta
este cuerpo lo
この体を
kono karada wo
abrazarás con tus manos
両手に抱いて
ryoute ni daite
llevarás en el viento
風に乗せて
kaze ni nosete
hacia ese mar
あの海へと
ano umi e to
por favor, devuélvemelo
返して下さい
kaeshite kudasai
Algún día, alguien volverá a buscarme
いつか誰かまた求めるはず
itsuka dareka mata motomeru hazu
seré amada
愛されるはず
aisareru hazu
si eso sucede, sé feliz
そうなったら幸せでいて
sou nattara shiawase de ite
pero, solo en mi cumpleaños
だけど、私の誕生日だけは
dakedo, watashi no tanjoubi dake wa
lloraré sola en esa colina
独り、あの丘で泣いて
hitori, ano oka de naite
nadando desnuda en el mar
裸のまま泳いだ海
hadaka no mama oyoida umi
Piensa en mí
私を 想って
watashi wo omotte



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: