Transliteración y traducción generadas automáticamente

Karahai
Cocco
Karahai
Karahai
En el calor del fuego~ danzas con pasión~
アンマーたむの~きぶとんど
Anmaa tamu no~ kibutondo
Bailando, cantando, así es, así es~
きぶしぬきぶさんうなだそうそう
Kibushinu kibusanu nada sou sou
Delicioso, delicioso, no llores~
よいしいよいしいなくなよ
Yoishii yoishii naku na yo
En el calor del fuego~ danzas con pasión~
アンマーたむの~きぶとんど
Anmaa tamu no~ kibutondo
Bailando, cantando, así es, así es~
きぶしぬきぶさんうなだそうそう
Kibushinu kibusanu nada sou sou
Delicioso, delicioso, no llores~
よいしいよいしいなくなよ
Yoishii yoishii naku na yo
En la sangre duerme un pequeño fragmento~
ちしおにねむるちいさなかけら
Chishio ni nemuru chiisana kakera
Estalla, resuena y claramente se destaca~
はじけひびけとたしかにみなぎる
Hajike hibike to tashika ni minagiru
Tomémonos de las manos y vayamos juntos~
てをつないでゆこう
Te wo tsunaide yukou
Cruzando el mar, alcanzando a los dioses~
うみをこえてかみがみにとどけと
Umi wo koete kamigami ni todoke to
En la noche, pronto~
ちゅう~ぬゆ~ばんぬ~やがて
Chuu~nu yu~ban nu~ yagate
Chin chin chin, desaparece en el catorce~
ちんちんちんぬくじゅ~し~め
Chin chin chin nuku ju~shi~me
En la noche, pronto~
ちゅう~ぬゆ~ばんぬ~やがて
Chuu~nu yu~ban nu~ yagate
Chin chin chin, desaparece en el catorce~
ちんちんちんぬくじゅ~し~め
Chin chin chin nuku ju~shi~me
En el calor de la hoguera~
アンマーたきぎのきぶとんど
Anmaa takigi no kibutondo
Sin humo, sin lágrimas, así es, así es~
けむりしぬけむさんうなみだそうそう
Kemuri shinu kemusanu namida sou sou
Delicioso, delicioso, no llores~
よいしいよいしいなくなよ
Yoishii yoishii naku na yo
En el calor de la hoguera~
アンマーたきぎのきぶとんど
Anmaa takigi no kibutondo
Sin humo, sin lágrimas, así es, así es~
けむりしぬけむさんうなみだそうそう
Kemuri shinu kemusanu namida sou sou
Delicioso, delicioso, no llores~
よいしいよいしいなくなよ
Yoishii yoishii naku na yo
Las olas del palacio del dragón, el sol brilla~
りゅうぐうのなみたいようきらきら
Ryuuguu no nami taiyou kira kira
Cargando sentimientos, un camino a la luna~
おもいをのせてつきのみちひとつ
Omoi wo nosete tsuki no michi hitotsu
Levanta las manos y baila~
てをあげたらおどれ
Te wo agetara odore
Haciendo temblar la tierra, amando sin límites~
だいちならせどこまでもあいせと
Daichi narase dokomademo aise to
En la noche, pronto~
ちゅうのゆ~ばんぬ~やがて
Chuu no yu~ban nu~ yagate
Chin chin chin, desaparece en el catorce~
ちんちんちんぬくじゅ~し~め
Chin chin chin nuku ju~shi~me
Sari, a~to~to~, wu~to~to~
さり、あ~と~と~、う~と~と
Sari, a~to~to~, wu~to~to



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: