Traducción generada automáticamente

I Got Your Number
Cock Sparrer
J'ai ton numéro
I Got Your Number
Ce que je lis ici, ça peut pas être vraiIt can't be right what I'm reading here
Plus personne ne croit à toutes ces conneriesNo one believes in all this stuff no more
Nos idées ne s'accordent pasOur ideas don't see eye to eye
Tu fais ta pub avec un tas de mensongesYou get your press with a pocketfull of lies
Disant à tout le monde que chaque mot est vraiTelling everybody every word is true
Un jour bientôt, ils vont voir à travers toiOne day soon they're gonna see through you
J'ai ton numéroI got your number
Tu peux berner certaines personnes, parfoisYou can fool some people some part of the time
J'ai ton numéroI got your number
Je ne vais jamais suivre cette ligne de partiI aint ever gonna toe that particular partyline
Il y aura des gens pour te soutenirThere'll be some people gonna back you up
Mais ne compte pas sur moi pour un soutien moralBut don't look here for moral support
Ne me demande pas de faveursDon't you ask no favours from me
Je ne crois pas à la charitéI don't believe in charity
Disant à tout le monde que tu es génialTelling everybody you're wonderful
Que vas-tu faire quand il n'y aura plus personne à qui le direWhat are you gonna do when there's no one left to tell it to
J'ai ton numéroI got your number
Tu peux berner certaines personnes, parfoisYou can fool some people some part of the time
J'ai ton numéroI got your number
Je ne vais jamais suivre cette ligne de partiI aint ever gonna toe that particular partyline
Tu te crois si spécialYou think you're so special
Mais tu ne fais que duperBut you're only fooling
Raconte tes mensonges à n'importe qui sauf à moiTell your lies to anyone but me
Tu te crois si spécialYou think you're so special
Mais tu ne fais que duperBut you're only fooling
Raconte tes mensonges à n'importe qui sauf à moiTell your lies to anyone but me
J'ai ton numéroI got your number
Tu peux berner certaines personnes, parfoisYou can fool some people some part of the time
J'ai ton numéroI got your number
Je ne vais jamais suivre cette ligne de partiI aint ever gonna toe that particular partyline
J'ai ton numéroI got your number
Tu peux berner certaines personnes, parfoisYou can fool some people some part of the time
J'ai ton numéroI got your number
Je ne vais jamais suivre cette ligne de partiI aint ever gonna toe that particular partyline
J'ai ton numéroI got your number
Tu peux berner certaines personnes, parfoisYou can fool some people some part of the time
J'ai ton numéroI got your number
Je ne vais jamais suivre cette ligne de partiI aint ever gonna toe that particular partyline



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cock Sparrer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: