Traducción generada automáticamente

Nothing Like You
Cock Sparrer
Nada Como Tú
Nothing Like You
Nunca he sido de seguir ese caminoNever been one to walk that road
Nunca he sido de hacer lo que me dicenI've never been one to do as I'm told
Nunca he sido de olvidar lo que me enseñaronI've never been one to forget what I'm taught
Nunca he sido superado, nunca he sido vencidoI've never been outrun, I've never been outfought
Nací en una casa como la tuya, en una calle como la tuyaI was born in a house like you, on a street like you
En un pueblo como el tuyo, cada día fui a la escuela como túIn a town like you, every day I went to school like you
Actué como un tonto como tú, rompí las reglas como túPlayed the fool like you, broke the rules like you
Nunca he visto sentido en quedarme demasiado tiempoNever seen sense in staying too long
Nunca he visto sentido en corregir mis erroresI've never seen sense in righting my wrongs
Nunca he visto sentido en tratar de encajarI've never seen sense in trying to fit
Nunca he visto el final, nunca he tenido que renunciarI've never seen the end, I've never had to quit
Nací en una casa como la tuya, en una calle como la tuyaI was born in a house like you, on a street like you
En un pueblo como el tuyo, cada día fui a la escuela como túIn a town like you, every day I went to school like you
Actué como un tonto como tú, rompí las reglas como túPlayed the fool like you, broke the rules like you
Nací en una casa como la tuya, en una calle como la tuyaI was born in a house like you, on a street like you
En un pueblo como el tuyo, cada día fui a la escuela como túIn a town like you, every day I went to school like you
Actué como un tonto como tú, rompí las reglas como túPlayed the fool like you, broke the rules like you
Hay mil personas que quiero serThere's a thousand people I wanna be
Modelos a seguir y héroes para que todos veanRole models and heroes for all to see
Personas que se preocupan, corazones verdaderosPeople who care, hearts that are true
Simplemente no soy nada como túI'm just nothing like you
Nunca tuve la necesidad de vivir el sueñoNever had to need to live the dream
Nunca tuve la necesidad de formar parte del equipoNever had to need to make the team
Nunca tuve la necesidad de actuar como túI've never had to need to act like you
Nunca dije una mentira que tú nunca dijiste la verdadI've never told a lie you never told the true
Nací en una casa como la tuya, en una calle como la tuyaI was born in a house like you, on a street like you
En un pueblo como el tuyo, cada día fui a la escuela como túIn a town like you, every day I went to school like you
Actué como un tonto como tú, rompí las reglas como túPlayed the fool like you, broke the rules like you
Nací en una casa como la tuya, en una calle como la tuyaI was born in a house like you, on a street like you
En un pueblo como el tuyo, cada día fui a la escuela como túIn a town like you, every day I went to school like you
Actué como un tonto como tú, rompí las reglas como túPlayed the fool like you, broke the rules like you
No soy nada como tú (como tú)I'm nothing like you (like you)
No soy nada como tú (como tú)I'm nothing like you (like you)
No soy nada como tú (como tú)I'm nothing like you (like you)
No soy nada como tú (como tú)I'm nothing like you (like you)
No soy nada como tú (como tú)I'm nothing like you (like you)
No soy nada como tú (como tú)I'm nothing like you (like you)
No soy nadaI'm nothing



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cock Sparrer y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: