Traducción generada automáticamente

Never So Free
Bruce Cockburn
Nunca tan libre
Never So Free
Viento cruzando el muelleWind across the quay-side
Arena en mis ojos y pescado en mi narizGrit in my eyes and fish in my nose
Blanco como hueso de ballena, gaviotas planeando lloranWhite as whalebone, wheeling seagulls cry
Fuera del bar en la calle principalOutside the bar in the high street
Dedos ciegos hacen girar un acordeónBlind fingers spin an accordion reel
Zapatos y ruedas de sedán a regañadientes marcando el tiempoShoes and sedan wheels grudgingly keeping time
Barco de pesca extendido en marea bajaFishing boat stretched out at low tide
Perro y un hombre negro trabajan en la cubiertaDog and a black man work on the deck
Brillante como una botella, la luz del sol salta de ola en olaBright as a bottle, sunlight skips wave to wave
Parte de un mapa de algún lugarPart of a map of somewhere
Tienta mi pie como un sueño inquietanteTeases my foot like a haunting dream
Nunca tan libre, estoy perdido en el vuelo de las gaviotasNever so free, i'm lost in the seagulls' flight



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Bruce Cockburn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: