Traducción generada automáticamente

Welcome
Cocklobin
Bienvenido
Welcome
El tiempo comienza a avanzar, las estaciones girantoki wa arukidasu kisetsu wa mawaru
El teatro de marionetas baila, su voz grita desde un corazón sin sentidoodoru butaigeki sakebu sono koe wa muchi na kokoro
Los cadáveres bailan, su voz grita desde un niño sin sentidoodoru shikabane sakebu sono koe wa muchi na kodomo
¿Hacia dónde nos dirigimos? Al infierno, ¿regresamos? Al infiernokono saki mukau? to hell kono saki modoru? hell
En cualquier infierno, grita de iraitsu no hell yo ni mo hell ikari sakebe
Persigue la luz brillante, aunque sea efímera está bienterasu hikari wo ou yowaku hakanakutemo ii sa
Reescribe tu destino, agarra la respuesta, bienvenido al infiernosadame nurikaeteiku kotae tsukamu welcome to hell
Persigue las alas lejanas, vuela fuerte hacia esa respuestaharuka tsubasa wo ou tsuyoku habataku sono kotae
Reescribe tu destino, agarra la respuesta, bienvenido al cielosadame nurikaeteiku kotae tsukamu welcome to heaven
Hemos comenzado a correr, ¿qué descubriremos en este mundo?hashiri hajimeta bokutachi wa kono sekai de nani wo shiru
La fuerza para vivir, la debilidad que llevamos todoikiteku tsuyosa ikiteru yowasa subete wo kakaete
Aunque nos deshagamos en la luz, no podemos ver, aunque nos deshagamos en la oscuridad, no podemos verhikari ni toketemo mienakute yami ni toketemo mienakute
Extendamos las alas, alcancemos con estas manos nuestro mundotsubasa wo hiroge kono te ni tsukamou bokura no sekai wo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocklobin y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: