Traducción automática
Het Duinkonijn
Cocktail Trio
Le Lapin des Dunes
Het Duinkonijn
Dans les dunes de Wijk Aan ZeeIn 't Wijk Aan Zee'se duinterrein
Un lapin des dunes sautaitDaar huppelde een duinkonijn
Il creusait son terrier avec une petite pelleHij groef z'n hol uit met een schoffeltje
Et tapait un rythme de temps en tempsEn sloeg zo af en dan een roffeltje
Et quand un beau jour il voulut sortirEn toen'ie op een mooie dag naar buiten toe wou gaan
Tout le monde sur la plage silencieuse avait la radio à fondHad iedereen op 't stille strand z'n radio keihard aan
refr.:refr.:
Alors le lapin des dunes ditToen zei het duinkonijn
"C'est vraiment trop bien"Dit vind ik toch zo fijn
Ça va être mon tubeDit zal m'n tophit zijn
Oubliez le chasseur, vive le lapin !"Weg met de jager, leve het konijn!"
Alors le lapin des dunesDus roffelde dat duinkonijn
Faisait son show dans les dunesD'r op los daar in het duinterrein
D'autres se cachaient dans leur terrierSloegen anderen op een holletje
Il disait ; "Oh, c'est juste pour rire"Dan zei hij; "Ach, 't is maar een lolletje"
Mais les autres disaient ; "Ton bruit peut nous tuerMaar de anderen zeiden; "Jouw lawaai kan dodelijk voor ons zijn
Tu attires le chasseur et ça fait mal quand il tire"Jij lokt de jager naar ons toe en schieten dat doet zo'n pijn"
refr.refr.
Et tout le monde là sur la plageEn iedereen daar aan 't strand
Écoutait sa radio à fondHad bij z'n radio zwaar 't land
Ils disaient ; "C'est qui ce petit batteurZe zeiden; "Wie is toch dat drummertje
Qui dérange à chaque morceau"Dat stoort bij ieder nummertje"
Alors le lapin, vexé, a donné un coup de tambourWaarop 't konijn toen zwaar gebelgd een extra roffel gaf
Et tout le monde sur la plage a éteint sa radioEn iedereen daar op 't strand die zette z'n radio af
refr.refr.
Alors on a envoyé un chasseurToen stuurde men een jagertje
Pour ce petit fauteur de troublesNaar 't musicale plagertje
Qui, assis dans une dépression, déjàDie 't konijn, dat in een duinpan zat,
S'imaginait dans la poêleIn gedachten al in de braadpan had
Le chasseur dit ; "Dis-moi, lapin des dunes, c'est la fin de la chansonDe jager zei; "Zeg duinkonijn, dit is 't eind van 't lied
Tu ne taperas plus jamais un rythme, fais attention, je tireJij slaat nooit meer een roffeltje, want let maar op of 'k schiet
Alors le lapin des dunes ditToen zei het duinkonijn
"C'est vraiment trop bien"Dit vind ik toch zo fijn
Ça va être mon tubeDit zal m'n tophit zijn
Vive le chasseur, oubliez le lapin !Leve de jager, weg met het konijn!
Vive le chasseur, oubliez le lapin !Leve de jager, weg met het konijn!
Vive le chasseur, oubliez le lapin !Leve de jager, weg met het konijn!
Vive le chasseur, oubliez le lapin !Leve de jager, weg met het konijn!
Vive le chasseur, oubliez le lapin !"Leve de jager, weg met het konijn!"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocktail Trio y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: