
Martini
Coco & Clair Clair
Martini
Martini
Han pasado 3 meses y 24 días yaIt’s been 3 months and 24 days now
Nunca pensé que te vería en el puebloNever thought I'd see you on the town
Pensé que a todos les gustaba el cariñoI thought everybody liked affection
Pensé que te regalaría algo de atenciónI thought I'd pay you some attention
La suerte nunca me vigilaLuck never keeps its eyes on me
Te digo y tú me lo dices de vueltaI say to you and you say it back to me
Sabes que te habría guardado un asientoYou know I would've saved you a seat
Pero te fuiste mientras yo compraba una bebidaBut you left while I was buying a drink
No puedes mentirme en un pueblo tan pequeñoYou can't lie to me in such a small town
Hablas con ella cuando me doy la vueltaYou talk to her when I turn around
Te persigo por la avenidaI chase after you down the avenue
Dices que me extrañas pero odias mi actitudYou say you miss me but hate my attitude
Maldita seaDamn
Maldita seaDamn
Maldita seaDamn
Maldita seaDamn
Maldita seaDamn
Aquí vamos de nuevoHere we go again
Cada canción que hacemos es el himno de tu hombreEvery single song we make's your man’s anthem
Estoy tan cansadaI'm so damn tired
Necesitas fijarte en tu maldito amigoNeed to check your damn friend
Porque esta gente sigue fingiendo que no saben de que estoy hablando‘Cause these people keep on playin’ like they don’t know what I'm sayin’
¿De que estoy hablando?What I'm sayin’?
¿Por qué mierda esta mi puto nombre en tu boca?Why the fuck is my fucking name in your mouth?
Si nuestras canciones son mierda ¿entonces por que nos das publicidad gratuita?If our songs are so shit then why the free clout?
No se necesita prensa desde hace como cinco añosNo press needed for like five years
Porque hay zorras tontas por ahí‘Cause silly bitches running round
Porque el barrio me pone cachondo y todo eso‘Cause the block got my dick hot 'n alladat
En un par de listas de barrioOn a couple block lists
Sí, todo esoYeah, alladat
Me preguntan si estoy en fase, yo digo: No, lo siento muchachoThey ask if I'm phased I say: No, sorry lad
Solo hay chicas con gusto en el KickbackGot only girlies with taste at the kickback
Escuché a algunos tíos que nunca habían oído hablar de WeezerHeard some geezers that's never heard of Weezer
Hablando de una pinta en el pub de IbizaTalkin’ ‘bout a pint in the pub in Ibiza
A veces no puedo distinguir el tiempo de trabajo del tiempo libreSometimes I can’t tell work time from leisure
Solo necesito un martini sucioI just need a dirty martini
Tal vez un litroMaybe a liter
Na na-na na na na na na naNa na-na na na na na na na
Na na-na na na na na na naNa-na-na na na na na na na
Na-na-na na-na na na na na naNa-na-na na-na na na na na na
Na-na-na na-na na na na na naNa-na-na na-na na na na na na
Na na na na naNa na na na na
Na-na na na na naNa-na na na na na
Na na na na naNa na na na na
Na-na na na na naNa-na na na na na



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coco & Clair Clair y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: