Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 9.902

Put You On

Coco Jones

Letra

Ich hab dich hochgebracht

Put You On

Ich kam mit dem '97 Civic, redest deinen KramPulled up in that '97 Civic, talking your shit
Hast mich überrascht, du hast mit mir einen Coup gelandetCaught me off my guard, you hit a lick with me
Die Leute mussten es sehen, um es zu glaubenNiggas had to see to believe
Wie hast du dieses Mädchen gekriegt?Like: How you get this chick?

Ich war am Ballern und du hast angerufenI was balling and you caught it calling my phone
Du hattest keinen Empfang, aber es war klar, was du willstYou ain't have no service, but it's clear what you want
Ich glaubte daranI believed in this
Ich kaufte jeden Traum, so wie du das verkauft hastI bought every dream the way you sold that shit

Ich schrie deinen NamenI was screaming out your name
Redete lange bevor der Ruhm kamTalking way before the fame
Ich stand hinter dir, BabeI was riding for you, babe
Ich war über alles informiertI was up on everything
Musste die Art, wie du flexst, ändernHad to change the way you flex
Hast dich um einen Scheck gekümmertHad you running up a check
Musste dir das Spiel beibringenHad to put you on game

Jetzt denkst du, du machst auf dicke Hose mit deinem VVSNow you think you're stuntin' with your VVS
Und deinen doppelten CsAnd your double Cs
Du hast die Rolly am Handgelenk, aber keine Zeit für michYou got that Rolly on your wrist, but no time for me
Cartier-Brillen im Jet, aber du siehst nichtCartier frames on jets, but you can't see
Dass ich das gemacht habeThat I did that
Ich gab dir ein GPS, half dir, deinen Weg zu findenI gave your ass a GPS, help you find your way
Fühlt sich an, als bräuchtest du mich weniger, seit du berühmt bistFeel like you need me less since you got your fame
Nur weil du das trägst und es in deinem Namen stehtJust 'cause you rock that shit, and it's in your name
Ich hab das gemachtI did that

Musste dich hochbringenHad to put you on
Ich hab dich hochgebrachtI put you on
Musste dich hochbringenHad to put you on
Ich hab dich hochgebrachtI put you on

Du machst Reisen mit den Mädels und sie sehen süß ausYou're taking trips with them girls and they look cute
Aber sie kommen nicht an mich ranBut they don't hit like this
Ich bin die Eine und nicht die ZweiI'm the one and not the two
Du hast die Fans um dich und sie wollen dabei seinYou got them fans on you and they wanna be down
Ja, du hast die Kohle und sie sagen, schau mich jetzt anYeah, you got them bands on you saying look at me now

Die gleichen Clubs, in die du nicht reinkamstThe same clubs that you couldn't get in
Zeigen dir Liebe, lassen dich denken, du bist der HitThey show you love, got you thinking you're lit
Der Lebensstil und das GeldThe lifestyle and the bread
Ich glaube, das ist dir zu Kopf gestiegenI think it all got to your head

Ich schrie deinen NamenI was screaming out your name
Redete lange bevor der Ruhm kamTalking way before the fame
Ich stand hinter dir, BabeI was riding for you, babe
Ich war über alles informiertI was up on everything
Musste die Art, wie du flexst, ändernHad to change the way you flex
Hast dich um einen Scheck gekümmertHad you running up a check
Musste dir das Spiel beibringenHad to put you on game

Jetzt denkst du, du machst auf dicke Hose mit deinem VVSNow you think you're stuntin' with your VVS
Und deinen doppelten CsAnd your double Cs
Du hast die Rolly am Handgelenk, aber keine Zeit für michYou got that Rolly on your wrist, but no time for me
Cartier-Brillen im Jet, aber du siehst nichtCartier frames on jets, but you can't see
Dass ich das gemacht habeThat I did that
Ich gab dir ein GPS, half dir, deinen Weg zu findenI gave your ass a GPS, help you find your way
Fühlt sich an, als bräuchtest du mich weniger, seit du berühmt bistFeel like you need me less since you got your fame
Nur weil du das trägst und es in deinem Namen stehtJust 'cause you rock that shit, and it's in your name
Ich hab das gemachtI did that

Musste dich hochbringenHad to put you on
Ich hab dich hochgebrachtI put you on
Musste dich hochbringenHad to put you on
Ich hab dich hochgebrachtI put you on


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coco Jones y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección