Transliteración y traducción generadas automáticamente
Soldier
COCOA OTOKO
Soldado
Soldier
¿A dónde vas, Sr. Soldado?
イドンデケ Mr. Soldier
Idondeke Mr. Soldier
Vas a conquistar el mundo
世界を突破するんだ
Sekai wo toppa suru'n da
Deja de quejarte
よわねはすてちまえ
Yowane wa sute chimae
Este momento no se repetirá
このときは二度とない
Kono toki wa nido to nai
Eres un Soldado en tus sueños
夢への You are a Soldier
Yume he no You are a Soldier
Quema tu alma resistente y avanza
不屈の魂焦がして踏み出せ
Fukutsu no tamashii kogashite fumidase
Entonces, ¿qué es ser como yo?
だから俺らしさとは何だ
Dakara ore rashisa to wa nani da ?
No te metas donde no te llaman
勝手におりん中いれんな
Katte ni ori'n naka ire'n na
No puedo hablar bien, por eso, silencio
うまく話せないから Silence
Umaku hanasenai kara Silence
Aférrate a tus sueños
夢握りしめて
Yume nigirishimete
Preocuparse demasiado seriamente
しごくまじめに悩んだって
Shigoku majime ni nayanda tte
Se enreda con voces de aprobación
いい放題の声絡まって
Ii houdai no koe karamatte
¡AHHHH! ¡Vamos! ¡Comenzamos!
AHHHH ! いくぜ ! Beginning !
AHHHH ! Ikuze ! Beginning !
¿A dónde vas, Sr. Soldado?
イドンデケ Mr. Soldier
Idonde ke Mr. Soldier
Vas a conquistar el mundo
世界を突破するんだ
Sekai wo toppa suru'n da
Deja de quejarte
よわねはすてちまえ
Yowane wa sutechimae
Este momento no se repetirá
このときは二度とない
Kono toki wa nido to nai
No llores, hermana solitaria
泣くなよロンリー Sister
Naku na yo ronrii Sister
No necesito palabras o cosas innecesarias
余計な言葉や荷物はいらない
Yokei na kotoba ya nimotsu wa iranai
Dame una oportunidad, dame una oportunidad, dame una oportunidad
Give me chance Give me chance Give me chance
Give me chance Give me chance Give me chance
Ya hemos comenzado
すでにはじまってるぜ
Sudeni hajimatteruze
Aunque te canses de hacer coincidir las piezas
辻つま合わせは秋田って
Tsujitsuma awase wa akita tte
Lo dije en voz alta
口に出して言ってみたんだ
Kuchi ni dashite yutte mita'n da
¿Es eso suficiente para hacer callar a los que ríen bien?
うまく笑う奴らが Silence
Umaku warau yatsura ga Silence
¿Es ese el límite?
その程度なんだ
Sono teido nanda ?
Preocuparse por la voz de alguien más
誰かの声に悩んだって
Dareka no koe ni nayanda tte
Al final, es uno mismo quien lo soporta
背負うのはやっぱ自分なんだ
Seou no wa yappa jibun nanda
¡AHHHH! ¡Vamos! ¡Comenzamos!
AHHHH ! いくぜ ! Beginning !
AHHHH ! Ikuze ! Beginning !
Sr. Soldado, agotado
ギラついた Mr. Soldier
Giratsuita Mr. Soldier
Ignora el ruido
ノイズは突っ切っちまえ
Noizu wa tsukkicchimae
Incluso da la bienvenida al dolor
痛みも歓迎するぜ
Itami mo kangei suruze
Hasta que tu corazón se detenga
この鼓動止まるまで
Kono kodou tomaru made
Eres un Soldado en tus sueños
夢への You are Soldier
Yume he no You are Soldier
No necesito tristeza o amabilidad excesiva
余計な憂いや優しさはいらない
Yokei na urei ya yasashisa iranai
Dame una oportunidad, dame una oportunidad, dame una oportunidad
Give me chance Give me chance Give me chance
Give me chance Give me chance Give me chance
Vamos, llenos de heridas
傷だらけでいこうぜ
Kizu darake de ikouze
Uno o dos, vibrando, una reacción en cadena que da escalofríos
一人二人 vibrate しびれていく連鎖反応
Hitori futari vibrate shibirete iku rensa hannou
La luz brilla en los momentos libres
Light照らす暇に
Light terasu hima ni
Agarrando el micrófono
マイクロフォン握り
Microphone nigiri
A ti, que no puedo amar
愛入れぬ君に
Ai irenu kimi ni
Resonando en lo profundo
深いところ響き
Fukai tokoro hibiki
Dejo huellas como si estuviera cruzando palabras que atraviesan
渡るような言葉をでかく残す足跡
Wataru you na kotoba wo dekaku nokosu ashiato
Y siempre, siempre sueño
そしていつまでも夢を見るよ
Soshite itsumade demo yume wo miru yo
Con pan de pita
ピーターパンと
Piitaa pan to
Después de varios años, el arrepentimiento
何年か経った後の後悔よ
Nannen ka tatta ato no koukai yo
La evaluación de los demás. Preocupándome
人の評価。気にしてちゃ
Hito no hyouka. Ki ni shitecha
No es suficiente dopamina
分泌されねえドーパミンが
Bunpitsu sare nee doopamin ga
Mi cuerpo se ha enfriado, es una fiebre tropical
体がチャッカしちゃった熱帯夜
Karada ga chakka shichatta nettaiya
Es una pena solo recordar el pasado
昔ばっか懐かしいんじゃもったいないや
Mukashi bakka natsukashii'n ja mottainai ya
Preocuparse demasiado seriamente
しごくまじめに悩んだって
Shigoku majime ni nayanda tte
Se enreda con voces de aprobación
いい放題の声絡まって
Ii houdai no koe karamatte
¡AHHHH! ¡Vamos! ¡Comenzamos!
AHHHH ! いくぜ ! Beginning !
AHHHH ! Ikuze ! Beginning !
¿A dónde vas, Sr. Soldado?
イドンデケ Mr. Soldier
Idondeke Mr. Soldier
Vas a conquistar el mundo
世界を突破するんだ
Sekai wo toppa suru'n da
Deja de quejarte
よわねはすてちまえ
Yowane wa sutechimae
Este momento no se repetirá
このときは二度とない
Kono toki wa nido to nai
Sr. Soldado, agotado
ギラついた Mr. Soldier
Giratsuita Mr. Soldier
Ignora el ruido
ノイズは突っ切っちまえ
Noizu wa tsukkicchimae
Incluso da la bienvenida al dolor
痛みも歓迎するぜ
Itami mo kangei suruze
Hasta que tu corazón se detenga
この鼓動止まるまで
Kono kodou tomaru made
No llores, hermana solitaria
泣くなよロンリー Sister
Naku na yo ronrii Sister
No necesito palabras o cosas innecesarias
余計な言葉は荷物はいらない
Yokei na kotoba wa nimotsu wa iranai
Dame una oportunidad, dame una oportunidad, dame una oportunidad
Give me chance Give me chance Give me chance
Give me chance Give me chance Give me chance
Ya hemos comenzado
すでにはじまってるぜ
Sudeni hajimatteruze
Dame una oportunidad, dame una oportunidad, dame una oportunidad
Give me chance Give me chance Give me chance
Give me chance Give me chance Give me chance
Vamos, llenos de heridas
傷だらけでいこうぜ
Kizu darake de ikouze



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de COCOA OTOKO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: