Traducción generada automáticamente
Madeleine Street
Cocoanut Groove
Calle Madeleine
Madeleine Street
Parece que fue hace tanto tiempoIt seems such a long time ago now
Y aún así, de alguna manera, a solo un segundo de distanciaAnd still somehow just a second away
Pero se siente como si estas viejas calles fueran diferentesBut if feels like these old streets were different
Cuando tú y yo éramos jóvenesWhen you and I were young
Caminé por la calleTook a walk down the street
Como un disco en repeticiónLike a record on repeat
Simplemente no puedo dejarlo irI just can't seem to let it all go
Y la primavera está en ascensoAnd spring is on the rise
Hay un pálido cielo suburbano mirando hacia abajo en la ciudad abajoThere's a pale suburban sky looking down on the city below
Parece que fue hace tanto tiempoIt seems such a long time ago
Extraño cómo los detalles más pequeñosStrange how the littlest details
Te traerán de vuelta con un chasquido de dedosWill bring you back with a finger snap
Y si estas paredes pudieran hablar, ¿qué dirían?And if these walls could talk what would they say?
¿Por dónde empezarían siquiera?Where would they even start?
Y ahora estoy parado en tu calleAnd now I'm standing on your street
Tamboreando mis pies al ritmo de una canción en mi cabezaTapping my feet to the rhythm of a song inside my head
Buscando la dulzura en lo agridulceSearching for the sweetness in bittersweet
Y aunque parece que fue hace tanto tiempoAnd though it seems such a long time ago
Algunas cosas simplemente te llevan de vuelta, ¿sabes?Some things just carry you back you know



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocoanut Groove y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: