Traducción generada automáticamente

Sea Lion II (I Will Be Gone)
Cocoon
León Marino II (Me Habré Ido)
Sea Lion II (I Will Be Gone)
Encontré, bajo mil cuerpos muertos, encontré tu armaduraOh I found, under a thousand dead bodies I found your armor
Con la hoja de mi espada hum... clavada en tu corazón.With the blade of my sword hum… stuck in your heart.
Si yo, si yo muriera, ¿dirías que estamos atados?Oh if I, oh if I were to die would you say that we're tie?
Vamos. Tch tch vamos.Oh come on. Tch tch come on.
Podría darte mares cuando luchas por lagos.Oh I could give you seas when you fight for lakes.
Para cuando te levantes y camines de nuevo,By the time you stand and walk again,
Me habré ido, me habré ido, me habré ido.I will be gone, I will be gone, I will be gone.
Tú diste, tú me diste un mapa para encontrar una salida,Oh you gave, oh you gave me a map to find a way out,
Y me diste un espejo para ver quién me convertí.And you gave me a mirror to see who I became.
Podría darte mares cuando luchas por lagos.Oh I could give you seas when you fight for lakes.
Para cuando te levantes y camines de nuevo,By the time you stand and walk again,
Me habré ido, me habré ido, me habré ido.I will be gone, I will be gone, I will be gone.
Podría darte mares cuando luchas por lagos.Oh I could give you seas when you fight for lakes.
Para cuando descubras lo que se necesita,By the time you find out what it takes,
Me habré ido, me habré ido, me habré ido,I will be gone, I will be gone, I will be gone,
Me habré ido, me habré ido, me habré ido.I will be gone, I will be gone, I will be gone.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocoon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: