Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 116

Mil e uma noites

Cocoricó

Letra

Mil y una noches

Mil e uma noites

Leí una historia impresionante en un libro
Eu li num livro uma história impressionante

La historia será así
A história erá assim

Érase una vez, había un rey tonto cuando decidió casarse
Era uma vez um rei meio biruta, quando resolvia se casar

Eligió a la joven más bella de su reino
Escolhia a jovem mais bonita do seu reino

Y me casaría y mataría al pobre la misma noche
E casava e matava a coitadinha na mesma noite

Hermosas mujeres jóvenes vivían con miedo a morir
As jovens bonitas viviam com medo de morrer

Hasta que un día, una joven muy hermosa y muy inteligente lo dijo
Até que um dia, uma jovem muito bonita e muito esperta disse assim

Voy a vencer al rey
Eu vou vencer o rei

Y los amigos se asustaron
E as amigas se assustaram

Pero morirás
Mas você vai morrer

¡No voy a morir, voy a ganar! Tengo un plan, ya verás
Não vou morrer, eu vou vencer! Eu tenho um plano, vocês vão ver

¿Sabes lo que hizo?
Sabe o que ela fez?

Se casó con el rey loco y la primera noche
Casou com o rei biruta e na primeira noite

Antes de irse a la cama, contó una larga historia
Antes de dormir, ela contou uma história comprida

Cuando llegó al final, el rey preguntó
Quando chegou no fim o rei pediu

¡Dime más, vete! ¡Dime más, vete!
Conta mais, vai! Conta mais, vai!

Pero el gallo cantaba, era el amanecer y ella hablaba
Mas o galo cantou, já estava amanhecendo e ela falou

¡Mi rey, mañana te diré más!
Meu rei, amanhã eu conto mais!

Y cada noche, era una nueva historia
E cada noite, era uma história nova

Conto, dicho, dicho
Contou, contou, contou

Conto la historia de Aladino
Contou a história de Aladim

(Aquel en el que el niño encuentra una lámpara maravillosa, frota y el genio le concede 3 deseos)
(Aquela que o menino acha uma lâmpada maravilhosa, esfrega e o gênio lhe concede 3 desejos)

Conto la historia de Ali-Baba
Contou a história do Ali-Babá

(Y los 40 ladrones que guardaban sus tesoros en una cueva que para abrir tenían que decir: ¡Abre el sésamo!)
(E os 40 ladrões que guardavam seus tesouros numa caverna que para abrir tinha que dizer:abre-te sésamo!)

Cuenta la historia de Simbád, el marinero
Contou a história de Simbád,o marujo

(¿Quién fue casi comido por un gigante tuerto, casi murió 3 veces, pero 3 veces regresó a casa muy rico)
(Que quase foi comido por um gigante de um olho só, quase morreu 3 vezes, mas 3 vezes voltou pra casa muito rico)

¿Sabes cuántas historias contó?
Sabe quantas histórias ela contou?

Mil uno
Mil e uma

Mil y una noches
Mil e uma noites

Mil uno
Mil e uma

Mil y una noches
Mil e uma noites

Una historia por noche, haz las cuentas
Uma história por noite,faz as contas

2 años y medio, tomando al rey loco en el gogó
2 Anos e meio, levando o rei biruta no gogó

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cocoricó e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção