Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 13.693

Morango de Pertinho

Cocoricó

Letra

Fraise de Près

Morango de Pertinho

Une fraise comme ça de près, ça ressemble à un cœur rouge, plein de petits points..Um morango assim de pertinho, parece um coração vermelho, cheio de pontinho..
Que seront, que seront, que seront ces petits points??O que serão, o que serão, o que serão esses pontinhos??
Je vais demander à ma grand-mère...Vou perguntar pra minha avó...
Oh mamie, c'est quoi ces petits points !Oh vó o que que são esses pontinhos!
Ma grand-mère prend un couteau, bien aiguisé, mamie pourquoi ce couteau ???Minha avó pega uma faca, muito afiada, o vó pra que essa faca???
Elle coupe une fraise en deux (tcha), coupe une orange en deux (tchatchatchatcha), un papaye, un avocat, un cajou, une tomate, coupe en deux, me regarde et dit comme ça !Ela parte um morango no meio (tcha), parte uma laranja no meio(tchatchatchatcha), um mamão, um abacate, um caju, um tomate, parte no meio olha pra mim e diz assim!
Regarde, l'orange a des pépins à l'intérieurVeja só, laranja tem semente por dentro
Le cajou a des pépins à l'extérieur,Caju tem semente por fora,
Le papaye a des pépins à l'intérieur..Mamão tem semente por dentro..
La fraise a des pépins à l'extérieur...Morango tem semente por fora...
Chaque petit grain de la fraise est une minuscule graine, très différente de la graine de l'avocat, qui vit juste dans un gros noyau...Cada carocinho do morango é uma minúscula semente, muito diferente da semente do abacate, que mora só num caroção...
Qui vit juste dans un gros noyau...Que mora só num caroção...
La fourmi naît dans la fourmilière..Formiga nasce no formigueiro..
La fraise naît dans le fraisier..Morango nasce no morangueiro..
La fourmi naît dans la fourmilière..Formiga nasce no formigueiro..
La fraise naît dans le fraisier..Morango nasce no morangueiro..
Le fraisier, lâche la branche et à l'extrémité naît la fleur..O morangueiro, solta o galho e na ponta nasce a flor..
De quelle couleur ??Que cor??
Blanche !!Branquinha!!
Puis la fleur se transforme en cette petite chose rouge qui ressemble à un cœur si bon à manger...Depois a flor se transforma nessa coisa vermelhinha que parece um coração tão gostoso de comer...
(Un cœur si bon à manger)(Um coração tão gostoso de comer)
Dum dum dum, battant dans la poitrine, regarde qui est arrivé, Dito et FeitoDum dum dum, batendo no peito, olha só quem chegou, Dito e Feito
Pour le défi...Para o desafio...
Ça va être quoi ?Vai ser do que?
Nom de fruit !Nome de fruta!
Vas-y !!Pode mandar!!
Mûre, fraise, prune, ananas..Amora, morango, ameixa, abacaxi..
Pomme, grenade, mandarine pokãMaça, româ, mexirica pokã
Noisette, cajou, cajá, kiwi, kaki, litchi, ananas,Avelã, Caju, cajá, kiwi, caqui, lichia, abacaxi,
Acerola, carambole, papaye, melon, citron vert..Acerola, carambola, mamão, melão, lima-limão..
Fruit du comte, pain de fruit !Fruta do conde, fruta pão!
Mangue, mangaba, jaboticaba...Manga, mangaba, jaboticaba...
Le défi se termine..O desafio acaba..
Près du fruit dort une graine, près de la fraise il y a nos dents..(Inhauuu)Perto da fruta dorme uma semente, perto do morango tem dente da gente..(Inhauuu)
Il y a des vitamines, il y a des minéraux, fraise de prèsTem vitamina, tem mineral, morango de pertinho
Hummm inhauHummm inhau


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocoricó y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección