Traducción generada automáticamente

Lost Girls
CocoRosie
Verlorene Mädchen
Lost Girls
Die Herzen tragischer Gangstergeister erwärmenWarming the hearts of tragic hoodlum spirits
Die Augen kleiner Diebe erhellen, die nachts kriechenBrighten the eyes of petty thieves who crawl at night
Die so tun, als würden sie ein Messer benutzenWho feign to use a knife
Klingeling, das Universum brenntJingle jangle the cosmo's are on fire
Die lodernden Stimmen des VerbrecherchorsThe blazing lines of the criminal choir
Freuen sich, am Leben zu seinRejoiced to be alive
Gebrochen und verdorbenBroken and depraved
Verschmutzter Mopp und rostiger EimerSullied mop and rusted pail
Jahrhunderte voller Gift, um diesem Himmel oder Hölle zu entkommenCenturies of poison to escape this heaven or hell
Diese irdische Zelle aus toten Blumen und so vielen verwundeten FeindenThis earthly cell of dead flowers and so many wounded foes
Es ist schwer, sich an Fantasie oder Horror zu erinnernIt's hard to remember fantasy or horror
Unerwünschte ZärtlichkeitenUnwanted caresses
Kleine Lolitas, die in großen Händen gehalten werden wollenLittle Lolitas who want to be held in large hands
Lieber Vater, der du im Himmel bistDear Father, who art in heaven
Geheiligt sei dein NameHallowed by thine name
Hexen, verwirrt von ihrer eigenen MagieWitches confused by their own magic
Hexen, unzufrieden mit ihrem eigenen ParfümWitches displeased by their own perfume
Scham-gebundene FrauenShame-locked women
Schamaninnen, die vor Scham dampfenShaman women fuming with shame
Liebes-gebundene FrauenLove-locked women
Frauen, ihre eigenen magischen FrauenWomen their own magic women
Schattenkörper, SchattengeistShadow body, shadow spirit
Weißes Blut, blaue NachtWhite blood, blue night
EngelsliederAngels lyrics
Weibliches Wesen, verwelkt hoch in den SparrenFemale creature wilted high in the raftors
Orgien aus Staub und SchmetterlingslachenOrgies of dust and butterfly laughter
Schatten, die in die Milch des Babys fließenShadows spilling into the babe's milk
Traurige Augen der GeistererinnerungSorry eyes of ghost's memoir
Vier Blau plus zwei, das macht sechsFour blue plus two, that makes six
Das sind zwölf mal zweiThat's twelve times two
Zwei braune Augen, ein grünesTwo brown eyes, one green
Haselnuss schläft im HeubodenHazel's asleep in the hayloft
Den Weg entlang, ertrinkend im trockenen GrasDown the road drowning in dry grass
Im Schoß der süßen Maid, vergiftet mit TollkirscheIn the sweet maiden's lap poisened with nightshade
Der letzte Lachen der HexenWitches last laugh
Steck deinen Daumen rausStick your thumb out
Hebe deinen RockLift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's gonna stop here soon
Lass dein Haar herunter und lächle breitTake down your hair and wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home
Steck deinen Daumen raus und hebe deinen RockStick out your thumb and lift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's gonna stop here soon
Lass dein Haar herunter und lächle breitTake down your hair and wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home
Auch wenn Rot nicht deine Farbe istEven though red's not your color
Kleide ich dich in FedernI'll dress you in feathers
Und fliege dich im windigen WetterAnd fly you in the windy weather
Wie ein Kindervogel, gestrandet auf einer Insel voller KatzenLike a child bird marooned on an island of cats
Kleine, taufrische, kämpfende KatzenLittle dewy brawling cats
Mit schielenden Augen und HütenWith cross-eyed and hats
Sie haben Mitleid mit dirThey take mercy on you
Sie nehmen dich mit auf SpaziergängeThey take you for walks
Der Mitleidschor singt düstere HymnenThe mercy choir singing dismal hymns
Wässrige BibelreimeWatery bible rhymes
Alles durcheinander, ein ChaosAll jumbled a mess
Ein Durcheinander aus hellen Gräbern, Blumen und BallonsA mess of bright graves and flowers and balloons
Steck deinen Daumen rausStick out your thumb
Und hebe deinen RockAnd lift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's bound to stop here soon
Lass dein Haar herunter und lächle breitTake down your hair and wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home
Steck deinen Daumen raus und hebe deinen RockStick out your thumb and lift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's bound to stop here soon
Lass dein Haar herunter und lächle breitTake down your hair and wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home
Steck deinen Daumen raus und hebe deinen RockStick out your thumb and lift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's bound to stop here soon
Lass dein Haar herunter und lächle breitTake down your hair and wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home
Mit einem Rucksack voller KleinigkeitenWith a knapsack of trinkets
Mache ich mich wieder auf, um mein Glück zu suchenI'm off to seek my fortune again
Geister toter Waisenkinder verfolgenChasing ghosts of dead orphans
Freund, Cousin oder VerwandterFriend, cousin, or kin
Wir winken den Passanten zuWe wave to the passer by
Mottenflügel eines SchmetterlingsMoth wings of a butterfly
Endlose Wege, wo kein Auto fährtEndless tracks where no car pass
Schließe deine Augen und du kannst fliegenClose your eyes and you can fly
Ich mache mich auf, um meine Seelenverwandte zu treffenI'm off to meet my soul mate
Ein nacktes, rehbraunes GefängnisopferA naked fawny jail bate
Wate in TeicheWading into ponds
Fohlen mit Kaulquappen im MorgengrauenFilly with pollywogs at dawn
Trauer um das LichtMournin' the light
Das aus meinen Augen glittThat slipped from my eyes
Ein kleines Kind mit schmutzigen NägelnA little child with dirty nails
Und schmutzigem HaarAnd dirty hair
Ich hatte schmutzige Gedanken im KopfI had dirty things scrawled upon my mind
Steck deinen Daumen raus und hebe deinen RockStick out your thumb and lift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's gonna stop here soon
Lass dein Haar herunter, lächle breitTake down your hair, wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home
Steck deinen Daumen raus und hebe deinen RockStick out your thumb and lift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's gonna stop here soon
Lass dein Haar herunter, lächle breitTake down your hair, wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home
Steck deinen Daumen raus und hebe deinen RockStick out your thumb and lift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's gonna stop here soon
Lass dein Haar herunter, lächle breitTake down your hair, wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home
Steck deinen Daumen raus und hebe deinen RockStick out your thumb and lift up your skirt
Jemand wird hier bald anhaltenSomeone's gonna stop here soon
Lass dein Haar herunter, lächle breitTake down your hair, wind up your grin
Jemand wird dich nach Hause bringenSomeone's gonna take you home



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CocoRosie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: