Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 139

Lucky Clover

CocoRosie

Letra

Trébol de la suerte

Lucky Clover

Hubo una brisa de verano
There was a summer breeze

Todo es un sueño borroso
All things a blurry dream

A la sombra del árbol
In the shade of the tree

No hay más trébol de la suerte
There's no more lucky clover

Es el último septiembre
It's the last september ever

Si te enamoras de mí
If you fall in love with me

¿Quién es tu mamá ahora?
So who's your mama now?

Ahora que todo ha terminado
Now that it's all over

Porque tienes que liberarme
Cause you've got to set me free

Oh, tienes que liberarme sombra en un matorral
Oh, you've got to set me free shadow in a thicket

Un perro sonando allá
A dog sounding yonder

Ladra una molestia
Barks a bother

ventoso cristiano la música cosquillas a-lofty
Windy christian music tickling a-lofty

Escuchar las conchas marinas charlar
Hear the seashells chatter

El negro sin berriless hace un murmullo
The black berriless makes a mutter

Todos estamos buscando a nuestra madre
We're all searching for our mother

Hermano de corazón roto
Broken hearted brother

Sangrienta nariz, dedos de los pies, pezuña de caballo y truenos
Bloody nose, toes, horse hoof and thunder

Estoy de pie al aire libre
I'm standing in the open

Me pregunto dónde estoy ahora
I'm wondering where I am now

Un soldado solitario saludando al cielo y nada
A solitary soldier saluting heavenwards and nothing

La pequeña canción de zarza
The tiny song of bramble

Ya conoces sus movimientos de caminar
You know her amble movements

Ella ha estado aquí desde siempre
She's been here now forever

Madre naturaleza inteligente
Mother nature clever

¿Quién es tu papá ahora?
So who's your daddy now?

Ahora que todo ha terminado
Now that it's all over

No hay más trébol de la suerte
There's no more lucky clover

Es el último septiembre
It's the last september ever

No hay más trébol de la suerte
There's no more lucky clover

Es el último septiembre
It's the last september ever

¿Quién es tu papá ahora?
So who's your daddy now?

Hubo una brisa de verano
There was a summer breeze

Todo es un sueño borroso
All things a blurry dream

A la sombra más allá del árbol
In the shade beyond the tree

No hay más trébol de la suerte
There's no more lucky clover

Es el último septiembre
It's the last september ever

Si te enamoras de mí
If you fall in love with me

¿Quién es tu mamá ahora?
So who's your mama now?

Ahora que todo ha terminado
Now that it's all over

Porque tienes que liberarme
Cause you've got to set me free

Oh, tienes que liberarme ¿qué pasó con el viejo columpio de neumáticos?
Oh, you've got to set me free what happened to the old tire swing?

Swung demasiados swungses
Swung too many swungses

Oh fosa de trinchera quemada del anhelo de la infancia
Oh burned-out foxhole of childhood longing

Anhelo por el verano
Yearning for the summer

La escuela pronto terminará
School will soon be over

No hay nada que besar excepto una rana toro y una pezuña de caballo
There ain't nothing to kiss but a bull frog and a horse hoof

Montón de estiércol
Pile of dung

Agrietado y picado de abeja
Cracked out and bee stung

El flujo de agua de lluvia a través de las pistas de dinero
Rainwater flow through the money tracks

Tractor rastrea pistas de neumáticos
Tractor tracks tire tracks

Oigo pasos los fantasmas de los gatos
I hear footsteps the ghosts of cats

Podría ser ese viejo Tom que fue asesinado por la enfermera
Might be that old tom who got murdered by the nurse

¿Quién monta ese viejo motociclismo?
Who rides that old motorcrycle?

Tal vez alguien joven y viril
Maybe someone young and virile

Quiero una taza de té tan mal que está haciendo mi madera
I want a cup of tea so bad it's making my wood

¡Contrólate, abuelo!
Get hold of yourself, grandpa!

¿Quieres llevarme a la playa, a la itinerancia mundial?
Do you want to take me beachcombing, world roaming?

¿Quieres ser mi socio?
Do you want to be my partner?

Hubo una brisa de verano
There was a summer breeze

Todo es un sueño borroso
All things a blurry dream

A la sombra del árbol
In the shade of the tree

No hay más trébol de la suerte
There's no more lucky clover

Es el último septiembre
It's the last september ever

Si te enamoras de mí
If you fall in love with me

¿Quién es tu mamá ahora?
So who's your mama now?

Ahora que todo ha terminado
Now that it's all over

Porque tienes que liberarme
Cause you've got to set me free

Oh, tienes que liberarme oh
Oh, you've got to set me free oh

Tienes que liberarme, liberarme
You've got to set me free, set me free

Tienes que hacerlo, tienes que liberarme, liberarme
Oh you've got to, you've to, set me free, set me free

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CocoRosie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção