Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 6.158

Un Beso

CocoRosie

Letra

Un beso

Un Beso

Mi madre lo llama levantamiento gitanaMy mother calls it gypsy lifting
Voy a buscar una bolsaI'm going to get a bag
El viento es justoThe wind is just right
Y las violetas también lo piensanAnd the violets think so too
Creo que espío una charlaI think I spy a chat
Hacer una popóMaking a poo

Me gustaría que los gitanos levantaran las estrellasI'd like to gypsy-lift the stars
Y te enviaré unoAnd send one out to you
Tú, ¿quién eres?You, who are you?
Alguien sin caspaSomeone with no dandruff
Tal vez ojos marrones un abandonadoPerhaps brown eyes a derelict
Un dandyA dandy

Estoy fuera de compras en mi canoaI'm out shopping in my canoe
Dedo retozando las luciérnagasFinger frolicking the fireflies
Finger maldita leñaFinger fucking firewood
el espionaje en el masturbándose caracolesSpying on the masturbating snails
Hollyhocks y colas de gatoHollyhocks and cat tails
Jalea deshuesada y ballenasBoneless jelly fish and whales
Tal vez nos veamos entoncesPerhaps I'll meet you then
En el horizonte decadenteOn the decadent horizon
Donde los jóvenes amantes bloquean los labiosWhere young lovers lock lips
Mirando al monstruo de la cerraduraLooking at the lockness monster

Phooey, phooey, por lo tanto cablueyPhooey, phooey, hence cabluey
Gypsying-lifting en un soporte de manoGypsying-lifting on a hand stand
Pequeño cervatillo, iluminado por el amanecer y flacoLittle fawny, dawn-lit and scrawny
Daryl, Jordan, Henry y JohnnyDaryl, Jordan, Henry and Johnny

(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart
(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
(Melaza de suero)(Buttermilk molasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart

(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart
(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
(Melaza de suero)(Buttermilk molasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart

Soy yo el barredor de la chimeneaIt's just me the chimney sweep
Pequeño bopíoLittle bo-peep
Atender a sus ovejasTending to her sheep
Comiendo su cuajadaEating her curds away
Daryl Hanna, contrólateDaryl Hanna, get a grip
Es sólo la primera temporadaIt's only the first season
El final de tu carreraOf the end of your career
Pesadillas y sueñosNightmares and dreams
Arlequines y reinasHarlequins and queens
¿Quién es mi verdadero amor?Who is my truest love

No me hagas sacar el dedoDon't make me take my finger out
Y apúntalo en tu direcciónAnd point it in your direction
La Biblia me lo diceThe bible tells me so
Gee wizGee wiz
Está fuera de compras en los árboles otra vezHe's out shopping in the trees again
Musgo en los árboles, musgo en los árboles, musgo en los árbolesMoss on trees, moss on trees, moss on trees

Ramas rotas, avalanchasBroken branches, avalanches
¿Quién tiene las llaves de mi jeep?Who's got the keys to my jeep
¿Quién tiene el código del condominio de mi alma?Who's got the code to the condo of my soul
Robando tumbas otra vez como Marilyn MansonOut robbing graves again like Marilyn Manson
Admito que soy popular entre los ivies y los helechosI'll admit I'm popular amongst the ivies and the ferns
No puedo decir si los felinos se llevaron a míCan't say if the felines took to me
Robando tumbas otra vez como Marilyn MansonOut robbing graves again like Marilyn Manson

Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart
Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart

(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart
(Melaza de suero de mantequilla, diente de azúcar y hierbas)(Buttermilk molasses, sugar tooth and grasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
(Melaza de suero)(Buttermilk molasses)
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart

Un beso, un besoUn beso, un beso
Me destrozasYou tear me apart
Un beso, un besoUn beso, un beso
Tu palma en mi corazónYour palm on my heart


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de CocoRosie y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección