Traducción generada automáticamente

Bluebeard
Cocteau Twins
Blauhaar
Bluebeard
Lebendigkeit, ErkundungAliveness, exploration
Lebendigkeit, EnergieAliveness, energy
Bist du der richtige Mann für mich?Are you the right man for me?
Bist du sicher? Bist du mein Freund?Are you safe? Are you my friend?
Bist du der richtige Mann für mich?Are you the right man for me?
Bist du sicher? Bist du mein Freund?Are you safe? Are you my friend?
Lebendigkeit, ErkundungAliveness, exploration
Erfüllung, KreativitätFulfillment, creativity
Bist du der richtige Mann für mich?Are you the right man for me?
Bist du sicher? Bist du mein Freund?Are you safe? Are you my friend?
Oder bist du giftig für mich?Or are you toxic for me?
Wirst du mein Vertrauen verraten?Will you betray my confidence?
Bist du der richtige Mann für mich? (Bist du der richtige Mann für mich?)Are you the right man for me? (Are you the right man for me?)
Bist du sicher? Bist du mein Freund?Are you safe? Are you my friend?
Oder bist du giftig für mich? (Bist du giftig für mich?)Or are you toxic for me? (Are you toxic for me?)
Wirst du mein Ver-trauen verraten?Will you betray my con-fi-dence?
Dinge zu benennen ist ermächtigendNaming things is em-power-ing
Ich balanciere, gehe und koordiniere mich alleinI balance, walk and co-or-din-ate myself alone
(Bist du der richtige Mann für mich?)(Are you the right man for me?)
Lebendigkeit, EnergieAliveness, energy
(Bist du sicher? Bist du mein Freund?)(Are you safe? Are you my friend?)
Gesunde AbhängigkeitHealthy dependence
(Oder bist du giftig für mich?)(Or are you toxic for me?)
Und gesunde UnabhängigkeitAnd healthy independence
(Wirst du mein Vertrauen verraten?)(Will you betray my confidence?)
Und gesunde ZusicherungenAnd healthy assurances
(Bist du der richtige Mann für mich?)(Are you the right man for me?)
Diese Liebe ist ein namenloser TraumThis love's a nameless dream
(Bist du sicher? Bist du mein Freund?)(Are you safe? Are you my friend?)
Und gesunde GrenzenAnd healthy boundaries
(Oder bist du giftig für mich? Wirst du mein Vertrauen verraten?)(Or are you toxic for me? Will you betray my confidence?)
Und wie lange würdest du mich vermissen?And how long would you miss me?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocteau Twins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: