Traducción generada automáticamente

Hazel
Cocteau Twins
Avellana
Hazel
Oh, en el teléfonoOh, on the phone
No, no es el juego del teléfonoNo, not grapevine
Ti- teñido (ta- chismoso)Ti- tinted(ta- tattletale)
Y en el teléfonoAnd on the phone
Teñido (x4)Tinted (x4)
Bola ocho (x4)Eight ball (x4)
Oh, en el teléfonoOh, on the phone
No, no es el juego del teléfonoNo, not grapevine
Ti- teñido (ta- chismoso)Ti- tinted(ta- tattletale)
Y en el teléfonoAnd on the phone
Julie afuera (x2)Julie outside (x2)
Teñido (x4)Tinted (x4)
Bola ocho (x4)Eight ball (x4)
(x2)(x2)
Oh, en el teléfonoOh, on the phone
No, no es el juego del teléfonoNo, not grapevine
Ti- teñido (ta- chismoso)Ti- tinted(ta- tattletale)
Y en el teléfonoAnd on the phone
Julie afueraJulie outside
Es un alborotoIt's a scuttle
Soy un tramposoI'm a cheater
Julie afueraJulie outside
Oh, le di una paliza a élOh, i slammed sleighs to him
No, no es el juego del teléfonoNo, not grapevine
Ti- teñidoTi- tinted
Le di una paliza a los trineosI slammed the sleighs down
Teñido (x4)Tinted (x4)
Bola ocho (x4)Eight ball (x4)
(x2)(x2)
Oh, le di una paliza a élOh, i slammed sleighs to him
No, no es el juego del teléfonoNo, not grapevine
Ti- teñidoTi- tinted
Le di una paliza a los trineosI slammed the sleighs down
Julie afueraJulie outside
Como un alborotoAs a scuttle
Tu patio de recreoYour playground
A través de tiAcross you
Julie afueraJulie outside
En vaganciaIn vagrance
Patio de recreoPlayground
Julie afueraJulie outside
No te necesitaréI won't need you
Julie afueraJulie outside



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocteau Twins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: