Traducción generada automáticamente

Frou-frou Foxes In Midsummer Fires
Cocteau Twins
Frou-frou-vossen in midzomerbranden
Frou-frou Foxes In Midsummer Fires
Ik boog en stond op toen God en de restI buckled and rosed as God and the rest
Hoe louter rijkdom ook is, een oorlog die iedereen kan verliezenHow mere riches be, a war all may lose
Dicht bij symbolen, een vlieg drinkt de ontstekingenClose into symbols, a fly drinks the ignitions
Ze veranderen de adem van een baby in mijn melk en wikkelen haar baby inThey turn infant's breath my milk and wrap to her baby
In de komende dag en nachtIn day and night to come
Ik boog en stond op toen God en de restI buckled and rosed as God and the rest
Hoe louter rijkdom ook is, een oorlog is alles wat we verliezenHow mere riches be, a war all we lose
Dicht bij symbolen, een vlieg drinkt de ontstekingenClose into symbols, a fly drinks the ignitions
Ze veranderen de adem van een baby in mijn melk en wikkelen haar baby inThey turn infant's breath my milk and wrap to her baby
In de komende dag en nachtIn day and night to come
Hun kleine handjes maken alles gladTheir little hands smooth all things
Tot vervelens toeAd nauseum
(Getrokken) geknepen door de trek van mijn blazende ogen(Pulled) cinched by the pull around of my blazening eyes
(Rounder) over de jeugdige wetenschap van kersenrode schijnwerpers(Rounder) on the youthful science of cherry-coloured limelight
(Rounder) niet de muziek zo eenvoudig als het maar kan zijn, zoals zo(Rounder) not the music as plain as it can be, as so
(Rounder) Ik improviseer de hele tijd door ervoor te zorgen dat het(Rounder) all of the time i improvise by making sure it's to
(Rondgetrokken, rondgetrokken) wacht op je(Pulled rounder, pulled rounder) wait for you
(Rondgetrokken, rondgetrokken)(Pulled rounder, pulled rounder)
(Oh, getrokken) samengetrokken door de trek van mijn blazende ogen(Oh, pulled) cinched by the pull around of my blazening eyes
(Rounder) over de jeugdige wetenschap van kersenrode schijnwerpers(Rounder) on the youthful science of cherry-coloured limelight
(Rounder) niet de muziek zo eenvoudig als het maar kan zijn, zoals zo(Rounder) not the music as plain as it can be, as so
(Rounder) Ik improviseer de hele tijd door ervoor te zorgen dat het(Rounder) all of the time I improvise by making sure it's to
(Rondgetrokken, rondgetrokken) wacht op je(Pulled rounder, pulled rounder) wait for you
(Rondgetrokken, rondgetrokken)(Pulled rounder, pulled rounder)
(Oh, getrokken)(Oh, pulled)
(Ronder)(Rounder)
(Ronder)(Rounder)
(Ronder)(Rounder)
Ik kietel hun waaier, van slangen tot drakenTheir fan I tickle, from serpents to dragons
Ik zou je onderdompelen in vlammen, je melk en je passieI'd immerse you in flame, your milk and your passion
Loodgewicht voor zijn spullen over, de jonge, ik was het meest gretigLead weight for his things over, the young, I was eagerest
Ik verlies de trap die ik heb ingezet om jou te vindenI'm losing the stairs I enlisted to find you
Ik boog en stond op toen God en de restI buckled and rosed as God and the rest
Hoe louter rijkdom ook is, een oorlog die iedereen kan verliezenHow mere riches be, a war all may lose
Dicht bij symbolen, een vlieg drinkt de ontstekingenClose into symbols, a fly drinks the ignitions
Ze veranderen de adem van een baby in mijn melk en wikkelen haar baby inThey turn infant's breath my milk and wrap to her baby
In de komende dag en nachtIn day and night to come
Hun kleine handjes maken alles gladTheir little hands smooth all things
Tot vervelens toeAd nauseum
Dingen over de jongerenThings over the young
Ik was het meest enthousiast om te gebruikenI was eagerest on using
De trap die ik heb genomen om jou te vindenThe stairs i've enlisted to find you
(Getrokken) geknepen door de trek van mijn blazende ogen(Pulled) cinched by the pull around of my blazening eyes
(Rounder) over de jeugdige wetenschap van kersenrode schijnwerpers(Rounder) on the youthful science of cherry-coloured limelight
(Rounder) niet de muziek zo eenvoudig als het maar kan zijn, zoals zo(Rounder) not the music as plain as it can be, as so
(Rounder) Ik improviseer de hele tijd door ervoor te zorgen dat het(Rounder) all of the time I improvise by making sure it's to
(Rondgetrokken, rondgetrokken) wacht op je(Pulled rounder, pulled rounder) wait for you
(Rondgetrokken, rondgetrokken)(Pulled rounder, pulled rounder)
(Oh, getrokken) samengetrokken door de trek van mijn blazende ogen(Oh, pulled) cinched by the pull around of my blazening eyes
(Rounder) over de jeugdige wetenschap van kersenrode schijnwerpers(Rounder) on the youthful science of cherry-coloured limelight
(Rounder) niet de muziek zo eenvoudig als het maar kan zijn, zoals zo(Rounder) not the music as plain as it can be, as so
(Rounder) Ik improviseer de hele tijd door ervoor te zorgen dat het(Rounder) all of the time I improvise by making sure it's to
(Rondgetrokken, rondgetrokken) wacht op je(Pulled rounder, pulled rounder) wait for you
(Rondgetrokken, rondgetrokken)(Pulled rounder, pulled rounder)
(Oh, getrokken) samengetrokken door de trek van mijn blazende ogen(Oh, pulled) cinched by the pull around of my blazening eyes
(Rounder) over de jeugdige wetenschap van kersenrode schijnwerpers(Rounder) on the youthful science of cherry-coloured limelight
(Rounder) niet de muziek zo eenvoudig als het maar kan zijn, zoals zo(Rounder) not the music as plain as it can be, as so
(Rounder) Ik improviseer de hele tijd door ervoor te zorgen dat het(Rounder) all of the time I improvise by making sure it's to
(Rondgetrokken, rondgetrokken) wacht op je(Pulled rounder, pulled rounder) wait for you
(Rondgetrokken, rondgetrokken)(Pulled rounder, pulled rounder)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cocteau Twins y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: