Traducción generada automáticamente

Fomi 47
Codé di Dona
Fomi 47
Fomi 47
E e e e, e e e eE e e e, e e e e
E e e e, soledad Playa MaríaE e e e, sodadi Praia Maria
Yo no voy a quedarme para disfrutar de la playaMa N da rinkada para baraka di Praia
En el escritorio de Fernando Soza para ir a buscar SantumeNa skritóri Fernandi Soza pa N ba buska Santume
Cuatro horas de madrugada y yo veo luces ya tomando BahíaKuatu óra di madrugada ma N odja lus dja toma Baía
Pero me pregunto, mi gente, ¿qué es lo que pasa con el barco Ana Mafalda?Ma mi N purgunta nha gentis é kusé fladu é barku Ana Mafalda
No voy a quedarme para salirN da rinkada pa N ba pa fóra
Casa Bibi de RikétaKasa Bibi di Rikéta
Tomaré cinco tistones para ir a matar bichosTomal sinku tiston pa N bai pa N mata bitxu
Ey, ey, ey, ey, ey, eyEi, ei, ei, ei, ei, ei
Ey, ey, ey, ey, ey, eyEi, ei, ei, ei, ei, ei
Eee e-e, e-e e-e-eEee e-e, e-e e-e-e
Eee, chiquitín, eEee, mininus, e
Yo en la Playa Santa MaríaMi na Praia Santa Maria
Eee-e-e, e-e-eEee-e-e, e-e-e
Eee-e-e, e-e-eEee-e-e, e-e-e
Oooi, oi, BibiOooi, oi, Bibi
Bibi de RikétaBibi di Rikéta
¿Qué [?] para ir a Txada [?]?Ki [?] pa N ba Txada [?]
Cuando llegué a Sonfilipi, allá en casa de LugudjuKantu N ben na Sonfilipi, la na kasa di Lugudju
Compramos dés [?], cinco de espanta-s [?]Nu kunpra dés [?], sinku di spanta-s [?]
Pero yo voy a pasar por la Figera d'AguMa N ba ta pasa na Figera d'Agu
Para pedir [?]Pa N pidi [?]
Vine a atravesar Kobon de Fómi y veo [?]Ben N atrabesa Kobon di Fómi N odja [?]
Eee-e-e, e-e-eEee-e-e, e-e-e
Eee-e-e, e-e-eEee-e-e, e-e-e
Eee-e-eee, e-e-eeeEee-e-eee, e-e-eee
E-eee, soledad María de PretaE-eee, sodadi Maria di Preta
María de Preta, María de [?]Maria di Preta, Maria di [?]
Pero está grabado día de falsedadMa ta grabadu dia di falsia
Pero está grabado todo, MaríaMa ta grabadu tudu, Maria
De [?], MaríaDi [?], Maria
¡Oh! MaríaO! Maria
[?][?]
Eee-e-e, e-e-eEee-e-e, e-e-e
Eee-e-e, e-e-eEee-e-e, e-e-e
Oh, Bia, ve a buscarO, Bia, ba karapati
Oh, Bia, ve a buscar txabétaO, Bia, ba buska txabéta
Txabéta [?] agarra luzTxabéta [?] pega lumi
Agarra luz [?]Pega lumi [?]
Oh, hermanita, Djabada VieraO, maninha, Djabada Viera
Djabada Viera, cubre batataDjabada Viera koba batata
Cubre batata para [?]Koba batata pa-u da [?]
[?][?]
¿Qué noche embarazada, come parida?Ki noti prenha, manxe parida
¿Qué noche embarazada, come parida?Ki noti prenha, manxe parida
Noche embarazada, come paridaNoti prenha, manxe parida
Pero noche embarazada, ya come paridaMa noti prenha, dja manxe parida
[?][?]
Noche embarazada, come paridaNoti prenha, manxe parida
Pero noche embarazada, come paridaMa noti prenha, manxe parida
Pero noche embarazada, ya come paridaMa noti prenha, dja manxe parida
[?][?]
Noche embarazada, come paridaNoti prenha, manxe parida
Pero noche embarazada, come paridaMa noti prenha, manxe parida
Pero noche embarazada, ya come paridaMa noti prenha, dja manxe parida
[?][?]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Codé di Dona y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: