Transliteración y traducción generadas automáticamente

Shiawase Neiro
Code Geass R2
Couleur du Bonheur
Shiawase Neiro
Dans mon cœur, je vais rassembler les morceaux de bonheur que j'ai trouvés un jour
むねのなか いつかひろったしあわせのかけらあつめてみよう
Mune no naka itsuka hirotta shiawase no kakera atsumete miyou
Je commençais à oublier, mais la mélodie reste gravée au fond de moi
わすれかけていためろでぃいろあせずぼくのまんなかに
Wasurekakete ita merodii iroasezu boku no mannaka ni
En fouillant dans mes vieux mangas, je suis tombé par hasard sur un numéro usé
かりたままのまんがそうさくちゅうたまたまみつけたいろあせたぶんしゅう
Karita mama no manga sousakuchuu tamatama mitsuketa iroaseta bunshuu
"Attraper le ciel", c'est un peu ridicule, je me suis mis à rire tout seul
"てんかをつかむ\"なんてわれながらあほらしくてわらいがでた
"Tenka o tsukamu" nante warenagara aho rashikute warai ga deta
Ce n'est pas le ciel, mais la barre du métro que je tiens dans mes mains
てんかじゃなくてでんしゃのつりかわをつかむひび
Tenka ja nakute densha no tsurikawa o tsukamu hibi
À ce jeune moi, je dis "désolé" en souriant et en baissant la tête
あのころのぼくに\"ごめんなさいね\"とほほえみながらあたまをさげた
Ano koro no boku ni "gomen nasai ne" to hohoeminagara atama o sageta
Merci du fond du cœur
ありがとうこころから
Arigatou kokoro kara
C'est grâce à vous que je suis ici aujourd'hui
ぼくにいまがあるのはみんなのおかげさ
Boku ni ima ga aru no wa minna no okage sa
Merci du fond du cœur
ありがとうこころから
Arigatou kokoro kara
La prochaine fois, c'est moi qui vous enverrai du bonheur
つぎはぼくがみんなにHAPPYおくるよ
Tsugi wa boku ga minna ni HAPPY okuru yo
Je n'oublierai rien, car ce jour-là, c'est moi aussi
なにもかもわすれないよあの日のぼくもぼくだから
Nani mo kamo wasurenai yo ano hi no boku mo boku da kara
Je dois toujours te dire que je t'aime, c'est important
だいすきだよっていつもいってあげなきゃだめだね
Daisuki da yo tte itsumo itte agenakya dame da ne
Si c'est trop dur, tu peux fuir, mais reviens ici quand tu le souhaites
つらければにげてもいいよまたここにかえってくるのなら
Tsurakereba nigete mo ii yo mata koko ni kaette kuru no nara
Allons explorer ensemble, vivre des jours originaux
いろいろよりみちもしてゆこうおりじなるなひびを
Iroiro yorimichi mo shite yukou orijinaru na hibi o
Au cœur de la ville qui ne s'arrête jamais, tu sembles te renfermer
とまらないまちのまんなかでいつからかきみはうつむきかげん
Tomaranai machi no mannaka de itsu kara ka kimi wa utsumuki kagen
Avec tant de "sentiments" à porter, tu te sens seule et tu es à bout
かかえる\"きもち\"がおおすぎてひとりきりでぱんくしちゃってる
Kakaeru "kimochi" ga oosugite hitori-kiri de pankushichatteru
Alors écoute mes mots, pour toi qui m'as donné du bonheur
だからぼくのことばをきいてしあわせをくれたきみのため
Dakara boku no kotoba o kiite shiawase o kureta kimi no tame
Je t'enverrai de la force, jour après jour
ちからをおくるよday by day
Chikara o okuru yo day by day
Dans mon cœur, je vais relier les morceaux de bonheur qui débordent
むねのなかあふれそうなしあわせのかけらつなげてみよう
Mune no naka afuresou na shiawase no kakera tsunagete miyou
Une mélodie qui me rend plus fort, répétée encore et encore
ちからづよくなるめろでぃくりかえされてくめっせーじ
Chikarazuyoku naru merodii kurikaesareteku messeeji
Les larmes prêtes à couler, dans cette longue nuit, je me retourne
なみだがこぼれそうなながいよるはふっとふりかえって
Namida ga koboresou na nagai yoru wa futto furikaette
Je vais suivre mes pas pour ne jamais oublier ce jour-là.
あしあとをたどるんだあの日をわすれないように
Ashiato o tadoru n da ano hi o wasurenai you ni



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Code Geass R2 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: