Traducción generada automáticamente
Don't Talk The Talk
Code Red
No hables la charla
Don't Talk The Talk
Roger:Roger:
¿Dónde está tu dignidad?Where's your dignity?
¿Dónde está tu respeto?Where's your respect?
Todo está envuelto en tu orgullo tontoIt's all wrapped up in your foolish pride
Eso es lo que sospechoThat's what I suspect
Phil:Phil:
Escuché un pequeño rumorI heard a little rumour
Que has estado hablando mal de míThat you've been runnin' me down
Hablando a las espaldas sobre míShootin' your mouth off about me
Por toda la ciudadAll over town
CORO:CHORUS:
No hables la charlaDon't talk the talk
Si no puedes caminar la caminataIf you can't walk the walk
O practica lo que predicasEither practice what you preach
O deja de perder mi tiempoOr quit wastin' my time
No hables la charlaDon't talk the talk
Si no puedes caminar la caminataIf you can't walk the walk
La hierba siempre es más verdeThe grass is always greener
Del otro ladoOn the other side
Phil:Phil:
¿Cómo te atreves a venir a míHow dare you come to me
Con tu disculpa?With your apology
Una promesa es un consuelo para un tontoA promise is a comfort to a fool
Pero no puedes engañarmeBut you can't fool me
Roger:Roger:
Todo este tiempoSee all of this time
Pensaste que me estabas traicionandoYou thought you'd be sellin' me out
Pero conozco todos los juegos que juegasBut I know all the kinda games you play
Y sé de qué se trata todo estoAnd I know what you're all about
REPETIR COROREPEAT CHORUS
No hables la charlaDon't talk the talk
Si no puedes caminar la caminataIf you can't walk the walk
La hierba siempre es más verdeThe grass is always greener
Del otro ladoOn the other side
Roger:Roger:
¿No es gracioso - lo que das, recibesIsn't it funny - what goes around comes around
Pero nunca pudiste ver esoBut you never could see that
Siempre un poco demasiado orgullosoAlways just a little too proud
Pero si realmente quieres aprender a la malaBut if you really wanna learn the hard way
Entonces debes jugar el juego a mi maneraThen you gotta play the game my way
Porque nunca voy a aceptar...'Cos I ain't never gonna take no...
De ti, de ti, de ti...From you, from you, from you....
REPETIR COROREPEAT CHORUS



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Code Red y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: