Traducción generada automáticamente
Eighteen
Code Red
Achttien
Eighteen
Dus jongen, ik word nu een vrouwSo boy, I'll be a woman now
En over ongeveer een half uurAnd in just about half an hour
Zal ik je duizend keer kussen, maar ik wil meer van jouI'll be kissing you a thousand times, but I want more from you
Je weet wat we kunnen doenYou know what we could do
We zouden de nacht samen moeten doorbrengenWe should spend the night together
Dit is al mijn grootste droom voor altijd geweestThis has been my greatest dream forever
Als ik maar wist wat er op me wachtIf I only knew what's waiting for me
Dat is wat ik, ik wil je vertellenThat's what I, I want to tell you
Nou, vanavond word ik achttienWell tonight I turn eighteen
Nu weet ik precies wat je bedoeltNow I know just what you mean
Je kunt me overal kussenYou can kiss me everywhere
Ik ben achttien en het kan me niets schelenI'm eighteen and I don't care
Nou, vanavond word ik achttienWell tonight I turn eighteen
Ik ben niet langer zeventienI'm no longer seventeen
In de auto of op de trapIn the car or on the stairs
Je kunt me overal hebbenYou can have me anywhere
Op het feest zullen we uren dansenAt the party, we will dance for hours
Gelukkig hebben mijn vrienden nu de macht verlatenLuckily, my friends now left the power
Zeg vaarwel en ga voor goedSay goodbye and leave for good
Nu zijn we alleen, alleen jij en ikNow it's down to us, just you and me
We zijn alleen en kijken naar elkaarWe are alone looking at each other
Mijn vrienden zijn weg, ik weet niet waarom ze zo'n last zijnMy friends are gone, I don't know why are such a bother
Mama en papa regeren niet langer mijn wereldMom and Dad no longer rule my world
Nu wil ik alles hebbenNow I want to have it all
Nou, vanavond word ik achttienWell tonight I turn eighteen
Nu weet ik precies wat je bedoeltNow I know just what you mean
Je kunt me overal kussenYou can kiss me everywhere
Ik ben achttien en het kan me niets schelenI'm eighteen and I don't care
Nou, vanavond word ik achttienWell tonight I turn eighteen
Ik ben niet langer zeventienI'm no longer seventeen
In de auto of op de trapIn the car or on the stairs
Je kunt me overal hebbenYou can have me anywhere
Ja, ik wens dat we een nacht samen doorbrengenYes, I wish we spend a night together
Dit is al mijn grootste droom voor altijd geweestThis has been my greatest dream forever
Als ik maar wist wat er op me wachtIf I only knew what's waiting for me
Dat is waarom ik, ik wil je vertellenThat's why I, I want to tell you
Nou, vanavond word ik achttienWell tonight I turn eighteen
Nu weet ik precies wat je bedoeltNow I know just what you mean
Je kunt me overal kussenYou can kiss me everywhere
Ik ben achttien en het kan me niets schelenI'm eighteen and I don't care
Nou, vanavond word ik achttienWell tonight I turn eighteen
Ik ben niet langer zeventienI'm no longer seventeen
In de auto of op de trapIn the car or on the stairs
Je kunt me overal hebbenYou can have me anywhere



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Code Red y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: