Traducción generada automáticamente

Other Half
Cody Jon
Otra Mitad
Other Half
No quiero retrocederI don't wanna take it back
Ya estoy demasiado atadoI'm already too attached
Pero estoy acostumbrado a recordar las noches, las mejores que he tenidoBut I'm used to thinkin' back to the nights, the best I ever had
Un romance de verano se convirtió en primaveraSummer fling turned into spring
Te conocí un martes en una nadada nocturnaMet you on a Tuesday on an evening swim
Para el miércoles, me dijiste que te irías prontoBy Wednesday, you told me that you’d be leavin' soon
Bromeamos sobre cómo actuaríamos el próximo junioWe joked about the way that we would act next June
Dijiste que me odias cuando rompemosYou said you hate me when we breakin'
Pero séBut I know
Que resentías tener que irteYou resent that you were leavin'
No digas que lo sientes por decir que me amabas, ohDon't say you're sorry for saying that you loved me, oh
No quiero retrocederI don't wanna take it back
Ya estoy demasiado atadoI'm already too attached
Pero estoy acostumbrado a recordar las noches, las mejores que he tenidoBut I'm used to thinkin’ back to the nights, the best I ever had
Así que no quiero retrocederSo I don't wanna take it back
Solo sigo pensando: ¿Terminaría así?Just keep thinkin': Would it end like that?
Mitad de mi corazón sigue pensando que sería mejor si nunca nos hubiéramos conocidoHalf my heart still thinkin' it would be better if we never met
Pero no puedo olvidar la otra mitadBut I can't forget the other half
Mitad de mí piensa que debería estar solo (estar solo)Half of me is thinking I should be alone (be alone)
La otra mitad me dice que revise tu zona horaria (sí)The other half is telling me to check your time zone (yeah)
¿Son las 3 a. m.? (Sí) ¿estás en casa con él?Is it 3 a. M.? (Yeah) are you home with him?
Espero estarlo arruinando, porqueI hope that I'm messin’ it up, because
Dijiste que me odias cuando rompemosYou said you hate me when we breakin'
Pero séBut I know
Que resentías tener que irte (tú lo crees)You resent that you were leavin' (you believe it)
No digas que lo sientes por decir que me amabas, ohDon't say you're sorry for saying that you loved me, oh
No quiero retrocederI don't wanna take it back
Ya estoy demasiado atado (ya estoy demasiado atado)I'm already too attached (I'm already too attached)
Pero estoy acostumbrado a recordar las noches, las mejores que he tenidoBut I'm used to thinkin' back to the nights, the best I ever had
Así que no quiero retroceder (retroceder)So I don't wanna take it back (back)
Solo sigo pensando: ¿Terminaría así?Just keep thinkin': Would it end like that?
Mitad de mi corazón sigue pensando que sería mejor si nunca nos hubiéramos conocidoHalf my heart still thinkin' it would be better if we never met
Pero no puedo olvidar la otra mitadBut I can't forget the other half
(La otra mitad, la otra mitad) la otra mitad(The other half, the other half) the other half
(La otra mitad, la otra mitad) no, ni siquiera puedo olvidar la otra mitad(The other half, the other half) no, I can't even forget the other half
(La otra mitad, la otra mitad) la parte que aún te quiere de vuelta(The other half, the other half) the part that still wants you back
MhmMhm
Dijiste que me odias cuando rompemosYou said you hate me when we breakin'
Dijiste que me odias cuando rompemosYou said you hate me when we breakin'
No digas que lo sientes por decir que me amabas, no, ahDon't say you're sorry for saying that you loved me, no, ah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Cody Jon y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: