Traducción generada automáticamente

Bossier City
David Allan Coe
Bossier City
Bossier City
Mis manos tiemblan mientras tristemente descubroMy hands are shaking as I'm sadly learning
La verdad detrás de tu inocente disfrazThe truth behind your innocent disguise
Nunca pensaste que sabía que habías sido infielYou never thought I knew that you had been untrue
Pero una vez vi al diablo en tus ojosBut I once saw the devil somewhere in your eyes
Y ahora tienes el descaroAnd now you got the nerve
De preguntarme a dónde voyTo ask me where I'm going
Y no creo que te diría si lo supieraAnd I don't believe I'd tell you if I knew
Me habré ido cuando salga el sol mañanaI'll be gone when the sun comes up tomorrow
Creo que es hora de decirte adiósI believe it's time to say goodbye to you
Y seguro huele a nieve en Bossier CityAnd it sure smells like snow in Bossier City
Pero no hay clima tan frío como túBut there ain't no weather quite as cold as you
Preferiría estar en la ira de madre naturalezaI'd sooner stand in mother nature's anger
Que pasar otra noche solitaria contigoThan to spend another lonely night with you
Estoy hablando pero sientoI'm talking but I'm feeling
Que no estás escuchandoYou're not listenin'
Mis palabras simplemente caenMy words they just fall
Pesadas en el pisoHeavy on the floor
Sí, es cierto que sabíasYes it's true that you knew
Que no me quedaría para siempreI would not stay forever
Y no me verás llorarAnd you won't see me cryin'
Cuando salga por tu puertaWhen I walk out your door
Y ahora tienes el descaro...And now you got the nerve...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Allan Coe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: