Traducción generada automáticamente

Greener Than The Grass (We Laid On)
David Allan Coe
Más verde que el pasto (en el que nos acostamos)
Greener Than The Grass (We Laid On)
Pinté una imagen bastante buena para las chicas de su puebloI painted quite a picture for the girls in her hometown
Y ella no fue la excepción a la reglaAnd she was no exception to the rule
Cantando todas esas canciones sobre los lugares en los que he estadoSinging all them songs about the places that I've been
Hacía que uno se sintiera como un tontoMade a body feel just like a fool
Ella era como la bolsa de papel que una vez había contenido el vinoShe was like the paper bag that once had held the wine
Lanzada sin precaución al vientoThrown without no caution to the wind
La dejé como la botella vacía tirada en el sueloI left her like the empty bottle lyin' on the ground
Jurando que la recogería de nuevoSwearin' I'd pick her up again
Ella era más verde que el pasto en el que nos acostamos bajo ese sol de AlabamaShe was greener than the grass we laid on underneath that Alabama sun
Supongo que debería haber sabido que esa vieja carretera era mi hogarI guess she should have known that ol' highway was my home
To-do-do-to-do-do do-do-doTo-do-do-to-do-do do-do-do
Dije que era más bonita que París bajo la lluviaI said she was prettier than Paris in the rain
Señor, la llené de mentiras gitanasLord I filled her full of gypsy lies
Jurando que volvería por ella en la primaveraSwearin' I'd be coming back to fetch her in the spring
Demasiado avergonzado para mirarla a los ojosToo ashamed to look her in the eye
Ella lucía tan sencilla como el vestido de algodón que rasguéShe looked about as simple as the cotton dress I've torn
Entrando sigilosamente en su casa a las 3 a.m.Sneakin' in her house at 3 a.m.
A su mamá le gustaba interrogarme al día siguiente y estaba seguroHer mama liked to question me the day after and I was sure
Que su intuición le decía dónde habíamos estadoHer intuition told her where we'd been
Ella era más verde que el pasto en el que nos acostamos bajo ese sol de AlabamaShe was greener than the grass we laid on underneath that Alabama sun
Supongo que debería haber sabido que esa vieja carretera era mi hogarI guess she should have known that ol' highway was my home
Nunca debería haber escuchado mis canciones, mis cancionesShe should have never listened to my songs to my songs
Nunca debería haber escuchado mis cancionesShe should have never listened to my songs
To-do-do-to-do-do do-do-do to-do-do-to-do-do do-do-doTo-do-do-to-do-do do-do-do to-do-do-to-do-do do-do-do



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Allan Coe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: