
D-R-U-N-K
David Allan Coe
B-Ê-B-A-D-O
D-R-U-N-K
Como você soletra alívio?How do you spell relief?
Eu fico B-Ê-B-A-D-OI get D-R-U-N-K
Ultimamente Dave, desde que meu amor se foiLately Dave since my baby left me
Eu faço isso quase todo diaI do it almost every day
É a única coisa que eu encontreiIt's the only thing that I've found
Que vai levar a dor para longeThat'll take the hurt away
Como você soletra alivio, John?Well how do you spell relief John?
Eu fico B-Ê-B-A-D-OI get D-R-U-N-K
Toda a noite quando o Sol se põe eu sinto uma dor bem lá no fundoEvery night about sundown I get a pain down deep inside
Esse velho coração partido se aceleraThis old broken heart acts up
E meu orgulho se fereThere's a hurtin' in my pride
Bem, eu encontrei um tratamento que é fogoWell I've found a sure fire treatment
Que vai fazer eu me sentir bemThat'll get me feelin' right
Quando a lembrança começa a voltarWhen your memory starts flarin' up
Eu só sigo as luzes de neonI just head for the neon lights
Como você soletra alivio, David?How do you spell relief David?
Eu fico B-Ê-B-A-D-OI get D-R-U-N-K
Ultimamente desde que meu amor se foiLately since my baby left
Eu faço isso quase todo diaI do it almost every day
É a única coisa que eu encontrei, JohnIt's the only thing that I've found John
Que vai levar a dor para longeThat'll take the hurt away
Bom, como você soletra alivio?Well how do you spell relief?
Eu apenas fico B-Ê-B-A-D-OI just get D-R-U-N-K
John HartfordJohn Hartford
Eu não preciso de um médicoI don't need no doctor
Me dizendo o que é erradoTell me what is wrong
Eu posso fazer minhas próprias receitasI can fill my own perscriptions
E me preenche a noite todaAnd it lasts me all night long
É a medicação perfeitaIt's the perfect medication
Para uma doença como a minhaFor an ailment such as mine
Eu esqueço das lágrimas que choreiI forget about the tears I've cried
Quando o uísque atinge a cabeçaWhen the whiskey hits my mind
Como soletramos alivio?How do we spell relief?
Nós ficamos B-Ê-B-A-D-O-SWe get D-R-U-N-K
Ultimamente desde que meu amor se foiLately since my baby left me
Eu faço isso quase todo diaI do it almost every day
Bom, eu vou te falar JohnnyWell I tell ya Johnny
É a única coisa que eu encontreiIts the only thing I've found
Que vai levar a dor pra longeThat'll take the pain away
Como soletramos alivio?How do we spell relief?
Nós ficamos B-Ê-B-A-D-O-SWe get D-R-U-N-K
Como soletramos alivio?How do we spell relief?
Nós ficamos B-Ê-B-A-D-O-SWe get D-R-U-N-K
Como soletramos alivio?How do we spell relief?
Nós ficamos B-Ê-B-A-D-O-SWe get D-R-U-N-K
Estamos nos divertindo, né não?We're havin' fun now ain't we?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de David Allan Coe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: