Traducción generada automáticamente
Fondu Au Noir
Coeur de Pirate
Fade a negro
Fondu Au Noir
Dormir, el mal ha pasado y entras en el baile
Dors, le mal est passé et tu entres dans la danse
En el peor lado, tus sueños se alinean
Le pire de côté, tes rêves entrent en cadence
Sembras felicidad con cada paso que das
Tu sèmes le bonheur à chaque pas que tu fais
Y cuando te despiertas, la vida reanuda su tren
Et à ton réveil la vie reprend son train
Seguro que pasas como el aire, en un mundo sin música
Certes tu passe comme de l'air, dans un monde sans musique
Sin tus matices, un poco demasiado específico
Dépourvu de tes nuances, un peu trop spécifiques
Nadas con dolor y es casi la hora
Tu nages en douleur et il est presque temps
Para cerrar los ojos, en la muerte que te espera
De fermer les yeux, dans la mort qui t'attend
Y si duele es porque él no entiende
Et si ça fait mal c'est parce qu'il comprend pas
Deja que una mina se quede en tu corazón durante mucho tiempo
Qu'une mine loge dans ton coeur depuis longtemps
Y si duele es porque él no te ve
Et si ça fait mal c'est parce qu'il te voit pas
Mientras tu sonrisa finalmente se desvanecerá
Alors que ton sourire enfin s'éteindra
Duerme, el mal se ha ido, no te alcanzará
Dors le mal est passé, il te rattrapera pas
Sin aliento, ya no eres su cebo
Le souffle coupé, tu n'es plus son appât
Tu dolor se mezcló con el delirio de los demás
Ta peine s'est fondue au délire des autres
¿Quién olvidará que ya no eres uno de nosotros?
Qui oublieront bien vite que tu n'es plus des nôtres
Y si duele es porque él no entiende
Et si ça fait mal c'est parce qu'il comprend pas
Deja que una mina se quede en tu corazón durante mucho tiempo
Qu'une mine loge dans ton coeur depuis longtemps
Y si duele es porque no puede verte
Et si ça fait mal c'est parce qu'il ne te voit pas
Mientras tu sonrisa finalmente se desvanecerá
Alors que ton sourire enfin s'éteindra
Y si duele es porque él no entiende
Et si ça fait mal c'est parce qu'il ne comprend pas
Deja que una mina se quede en tu corazón durante mucho tiempo
Qu'une mine loge dans ton coeur depuis longtemps
Y si duele es porque no puede verte
Et si ça fait mal c'est parce qu'il ne te voit pas
Mientras tu sonrisa finalmente se desvanecerá
Alors que ton sourire enfin s'éteindra
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coeur de Pirate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: