Traducción generada automáticamente
Cap Diamant
Coeur de Pirate
Gorra Diamond
Cap Diamant
Sé que tenemos mucho de qué hablar
Je sais qu'on a tant de choses à se dire
Y tus historias pronto se agotarán
Et tes histoires seront bientôt usées
Cuando estoy acurrucado contra la fatiga
Quand je serai blottie contre la fatigue
Días en el mar que quieres olvidar
Des jours à la mer qu'on veut oublier
Y ahora ya no puedes cantar
Et voilà que tu ne peux plus chanter
Creo que soy el único que te ama
Je crois bien que je suis seule à t'aimer
Tus labios queman tantas mentiras
Tes lèvres brûlent tant de mille mensonges
Que no te molestes en contárselo
Que tu ne prends plus la peine de raconter
Y robaste lo que queda del verano
Et tu m'as volé ce qu'il reste de l'été
Canciones de cuna que solías cantar para calmarme
Des berceuses que tu chantais pour me calmer
No me dejes aquí, no me dejes esta vez
Ne me laisse plus ici, ne me laisse plus cette fois
Incluso si no soy nada para ti
Même si je ne suis rien pour toi
Recuerdo los secretos de la huida
Je me rappelle des secrets en cavale
Dejado en susurros en el hueco de mis brazos
Laissés en murmures au creux de mes bras
Que usaré, tan pesado de tormento
Que je porterai, si lourds de tourments
Todavía te oigo gritar lentamente
Je t'entends encore crier doucement
¿Por qué aún me querías?
Pourquoi voulais-tu encore donc de moi
A medida que dejé todos estos pensamientos
Alors que je quittais toutes ces pensées
Sólo me querías por esos meses
Tu ne me voulais que pour ces quelques mois
Para siempre ayudarte a olvidarlo mejor
Pour t'aider toujours à mieux l'oublier
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coeur de Pirate e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: