Traducción generada automáticamente

Dans La Nuit (feat. Loud)
Coeur de Pirate
En la noche (feat. Alto)
Dans La Nuit (feat. Loud)
[Corazón pirata][Coeur de pirate]
¿Seguimos hablando de un pacto?Est-ce qu’on parle encore de pacte
Acabamos de usarnosOn s’est juste utilisés
Y el mal que se impone en el fondoEt le mal qui s’impose au fond
Esto no es lo que nos dimosCe n’est pas ce qu’on s’est donné
Las luces de nuestros lugaresLes lumières de nos endroits
Aquellos que fingen brillarCeux qui feignent de briller
Me sumerjo en ella y duermo allíJe m’y plonge et j’y somnole
Para no despertarme de nuevoAfin de ne plus me réveiller
La gente gira a mi alrededorLes gens tournent autour de moi
No me has visto dormirmeNe m’ont pas vue m’endormir
Al sonido de los graves que resuenanAu son des basses qui résonnent
En mi conjunto, mi ser volcadoDans mon tout, mon être chavire
El amor finalmente se encuentraLes amours se rencontrent enfin
Mientras me ven con dolorAlors qu’on me voit souffrir
Sueño, vuelo lejosJe rêve, je m’envole
En la noche, se me permite vivir el aburrimientoDans la nuit, on me laisse vivre l’ennui
Puede razonar encarcelarQue la raison emprisonne
Todo de mí está en estos tiemposTout de moi réside dans ces fois
Qué esperanzador me voy a casaQue d’espoir, je rentre chez moi
Y en la noche nos aburrimosEt dans la nuit, on s’ennuie
Y en la noche nos aburrimosEt dans la nuit, on s’ennuie
[Alto][Loud]
Pasamos la noche bajo tensiónOn a passé la nuit sous la tension
Jugaste tu suerte, ellos tocaron tu canciónT’as joué ta chance, ils ont joué ta chanson
Hablé contigo toda la noche, no dije muchoJ’t’ai parlé toute la nuit, j’ai pas dit grand-chose
Sé que piensas que pienso en ello, pero piensas demasiadoJe sais que tu penses que j’y pense, mais tu penses trop
Ok, tomé la llamada y luego después deOk j’ai pris l’appel et puis après
Créeme, soy difícil de seguir, soy fácil de perderCrois-moi, j’suis difficile à suivre, j’suis facile à perdre
El aburrimiento de los adultos jóvenes pasó la noche a solas con dosL’ennui des jeunes adultes passé la nuit seuls à deux
Al estar desaparecido sin firma, no sé cómo despedirmeÊtre disparu sans signature, j’sais pas dire adieu
Nunca estoy lejos, nunca estoy bien allíJ’suis jamais bien loin, j’suis jamais bien là
Bruselas, París, Berlín, Ciao bellaBruxelles, Paris, Berlin, Ciao bella
Cruzar el mundo para tratar de reemplazarTraverser le monde pour essayer de remplacer
Un mundo por otro que apenas puedo reubicarUn monde par un autre que j’arrive à peine à replacer
Digo, dos vasos llenos de alcohol ilegalI say, two glasses full of moonshine
Gafas de sol para el brillo de la lunaSunglasses for the moonshine
Los grandes clásicos que estamos bajo el hechizoLes grands classiques on est sous l’charme
Y bebé, eso es todo lo que necesitoAnd baby that’s all I need
[Corazón pirata][Coeur de Pirate]
En la noche, se me permite vivir el aburrimientoDans la nuit, on me laisse vivre l’ennui
Puede razonar encarcelarQue la raison emprisonne
Todo de mí está en estos tiemposTout de moi réside dans ces fois
Qué esperanzador me voy a casaQue d’espoir, je rentre chez moi
Y en la noche nos aburrimosEt dans la nuit, on s’ennuie
Y en la noche nos aburrimosEt dans la nuit, on s’ennuie
Y en la noche nos aburrimosEt dans la nuit, on s’ennuie
Y en la noche nos aburrimosEt dans la nuit, on s’ennuie



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coeur de Pirate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: