Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 138

Dans L'obscurité

Coeur de Pirate

Letra

En la oscuridad

Dans L'obscurité

Rozo casi la locuraJe frôle une presque folie
De creer en un amor tan libreDe croire en un amour aussi libre
Pero en sus manos, entendíMais dans ses mains, j'ai compris
Que las líneas a cruzar, ella las ha sobrepasadoQue les lignes à enfreindre, elle les a franchies

Y el dolor que ella llevaEt la douleur qu'elle porte
Sabría cómo quitarleJe saurais comment lui enlever
Un rompecabezas lleno de tristezaUn casse-tête rempli de tristesse
Que solo yo podría saciarQue seule je pourrais sevrer

¿Podría verla sonreírPourrais-je la voir sourire
En un mundo como el mío?Dans un monde comme le mien?
Derribaría los muros entre nosotros esta vezJe ferais tomber les murs entre nous cette fois
A pesar de las prohibiciones, cruzar las aguas más turbias que antesMalgré les interdits, traverser les eaux plus troubles qu'autrefois
Enfrentar el pasado que nos imponemos en la oscuridadAffronter le passé qu'on s'impose dans l'obscurité

Encenderse tan rápidoS'embraser aussi vite
Era creer en nuestro destinoC'était croire en notre destinée
Pero vi en tus ojosMais j'ai vu dans tes yeux
Que emocionarse tanto causaría pánicoQue de s'emballer autant ferait paniquer

Y el dolor que llevamosEt la douleur qu'on porte
Es una carga que deja su marcaC'est un fardeau qui laisse sa marque
Reprimidos en nuestros impulsosBrimées dans nos élans
¿Podríamos ser tan valientes?Pourrait-on être aussi braves?

¿Podría verla sonreírPourrais-je la voir sourire
En un mundo como el mío?Dans un monde comme le mien
Derribaría los muros entre nosotros esta vezJe ferais tomber les murs entre nous cette fois
A pesar de las prohibiciones, cruzar las aguas más turbias que antesMalgré les interdits, traverser les eaux plus troubles qu'autrefois
Enfrentar el pasado que nos imponemos en la oscuridadAffronter le passé qu'on s'impose dans l'obscurité

¿Podría verla sonreírPourrais-je la voir sourire
En un mundo como el mío?Dans un monde comme le mien
Derribaría los muros entre nosotros esta vezJe ferais tomber les murs entre nous cette fois
A pesar de las prohibiciones, cruzar las aguas más turbias que antesMalgré les interdits, traverser les eaux plus troubles qu'autrefois
Enfrentar el pasado que nos imponemos en la oscuridadAffronter le passé qu'on s'impose dans l'obscurité
Que nos imponemos en la oscuridadQu'on s'impose dans l'obscurité


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coeur de Pirate y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección