Traducción automática

T'es Belle
Coeur de Pirate
Je bent Mooi
T'es Belle
Het is algemeen bekend, men zegtC'est bien connu on dit
Dat je mooi moet zijn om te behagenQue pour leur plaire faut être jolie
Begrijpen dat je moet zwijgenComprendre qu'il faut se taire
Als je het niet eens bent met de anderenQuand on n’est pas du même avis
En ik heb wat oordelen geveldEt j'ai porté quelques jugements
Over flarden en enkele momentenSur des bribes et quelques moments
Om uiteindelijk te begrijpenPour finalement comprendre
Dat ik niet hetzelfde kan doenQue je ne peux en faire autant
Je bent mooi, dat heeft men altijd gezegdT'es belle c'est ce qu'on m'a toujours dit
Maar alleen als je lachtMais juste quand tu souris
Waarom is het altijd een onuitgesproken feitPourquoi c'est toujours un non-dit
Dat je onderdanig moet zijn om geliefd te zijn?Que pour être aimée faut être soumise
Je bent dom als je zwijgtT'es conne si tu restes en silence
Je bent gek als je spreektT'es folle si tu prends la parole
Maar ik weet wat ik wil wordenMais moi je sais ce que je veux devenir
Het zijn mijn voorwaarden waarop ik wil lachenC'est sur mes termes que je veux sourire
Sinds we kinderen zijnDepuis qu'on est enfant
Door films of romans heenAu fil des films ou des romans
Moeten we worden meegenomenOn doit se faire emmener
Door een prins om bevrijd te wordenPar un prince pour être délivrée
Maar ik heb wat oordelen geveldMais j'ai porté quelques jugements
Over deze sprookjes en deze momentenSur ces contes sur ces moments
Ons verhaal staat niet op het spelNotre histoire n'est pas en jeu
Als we vrij zijn om te houden van wie we willenQuand on est libre d'aimer qui on veut
Je bent mooi, dat heeft men altijd gezegdT'es belle c'est ce qu'on m'a toujours dit
Maar alleen als je lachtMais juste quand tu souris
Waarom is het altijd een onuitgesproken feitPourquoi c'est toujours un non-dit
Dat je onderdanig moet zijn om geliefd te zijn?Que pour être aimée faut être soumise
Je bent dom als je zwijgtT'es conne si tu restes en silence
Je bent gek als je spreektT'es folle si tu prends la parole
Maar ik weet wat ik wil wordenMais moi je sais ce que je veux devenir
Het zijn mijn voorwaarden waarop ik wil lachenC'est sur mes termes que je veux sourire




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coeur de Pirate y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: