Traducción generada automáticamente

Jet
Coez
Jets
Jet
Me gustaría verte vestida de nadaVorrei vederti vestita di niente
Escribiendo en ti que eres mía para siempreScriverti addosso che sei mia per sempre
Haz que veas una forma diferente de amarFarti vedere un modo diverso d’amare
Pinte a ti mismo en el versoDipingerti in verso
Sé cómo hacerloQuesto lo so fare
Somos flores cultivadas bajo una tormenta eléctricaSiamo fiori cresciuti sotto un temporale
Con raíces fuertes en un campo de salCon le radici forti in un campo di sale
Besándote en tus mejillas mientras lloras salBaciarti sulle guance mentre piangi sale
Aprenderé a amarte sin lastimarnos, sin lastimarnosImparerò ad amarti senza farci male, senza farci male
Te llevaría en un jet con tu nombreTi porterei sopra un jet col tuo nome
Donde el techo del mundo es una gran alfombra de nubes púrpuraDove il tetto del mondo è un grosso tappeto di nuvole viola
Y tal vez para tiE forse per te
Podría seguir recto, superar los obstáculosPotrei rigare dritto, superare gli ostacoli
Y tengo la cara de quien pateó más que cualquier otra cosaEd ho la faccia di chi ha preso più calci che altro
Igual que aquellos que gastaron su dinero en alcoholLa stessa di chi ha speso I suoi soldi per l’alcool
Eres hermosa, te arrancaré la ropa con los dientesSei bella che ti strappo I vestiti coi denti
Y que avergüences a las estrellas fugacesE che fai vergognare le stelle cadenti
Te ves mejor sin lentes, mejor sin maquillajeStai meglio senza lenti, meglio senza trucco
Cuando sonríes, el mundo es menos feoQuando sei sorridente il mondo è meno brutto
Pensé que era tarde, pero son dosPensavo fosse tardi, ma sono le due
Sentirse solo o estar solo en dos, estar solo en dosSentirsi solo solo o essere soli in due, essere soli in due
Te llevaría en un jet con tu nombreTi porterei sopra un jet col tuo nome
Donde el techo del mundo es una gran alfombra de nubes púrpuraDove il tetto del mondo è un grosso tappeto di nuvole viola
Y tal vez para tiE forse per te
Podría seguir recto, superar los obstáculosPotrei rigare dritto, superare gli ostacoli
¿Crees en milagros?Ci credi ai miracoli?
¿Alguna vez has tenido un vaso de vidrio lleno de metralla de vidrio?Hai mai bevuto un bicchiere di vetro pieno di schegge di vetro
Sucede peor si hoy bebo y miro hacia atrásSuccede peggio se oggi bevo e mi guardo indietro
Si me balanceo en un columpio en el borde de un rascacielosSe ondeggio su un’altalena sull’orlo di un grattacielo
Y el empuje me lleva a la cimaE la spinta mi porta al picco
Más alto que el mundo enteroPiù in alto del mondo intero
Y no sé quién eres, pero si me estás buscandoE non so bene chi sei, ma se mi cerchi
Dividido no tenemos sentido como semicírforosDivisi non abbiamo senso come semicerchi
Buscando otro hogar, satélites de la NASAIn cerca di un’altra casa, satelliti della nasa
Que navegan donde otros gravitanChe navigano dove gli altri gravitano
Sin sentidoSenza un senso
Escupo rimas como humo espesoSputo rime come fumo denso
Entre las últimas filas como las lágrimas de los que perdieron y no quieren decirloFra le ultime file come le lacrime di chi ha perso e non lo vuole dire
Y espera volver a ponerse de pieE spera di rimettersi in paro
El cielo es el límite y lo cruzamosIl cielo è il limite e lo superiamo
Despeja los moretones y cortes que tenemosCancella I lividi e I tagli che abbiamo
Y en esta risa de matanza sé que podemosE in sto macello ridere so che possiamo
Me pierdo dentro del iris de los ojos más hermosos que he vistoMi perdo dentro l’iride degli occhi più belli che io abbia mai visto
Me dices que pare y no puedo resistirmeMi dici di fermarmi e non resisto, ciao



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: