Traducción generada automáticamente

Lovebars (feat. Frah Quintale)
Coez
Lovebars (feat. Frah Quintale)
Lovebars (feat. Frah Quintale)
C'est inutile que tu m'envoies des messagesÈ inutile che mandi i messaggini
Quels messages, quels poussettesQuali massaggini, quali passeggini
Quand tu passes, le monde tourneQuando passi, gira il mondo
Quand t'es pas là, il s'arrête, je touche le fondQuando non ci sei, si ferma, tocco il fondo
Tu me fais sortir, tu me laisses en basTu mi mandi fuori, tu mi lasci sotto
Peut-être que tu peux réparer ce cœur briséForse puoi aggiustare questo cuore rotto
T'as genre mille clous, moi et toi de mille façonsHai tipo mille chiodi, io e te in mille modi
On l'a fait sur chaque meuble de ton salonL'abbiam fatto su ogni mobile del tuo salotto
Ouais, bébé, prends-moi par la main, t'es ma meilleure amieYeah, baby, stringimi le mani, sei la mia migliore amica
Ma bro de la vie, ma lolitaLa mia bro della vita, la mia lolita
Mon histoire d'amour, nous les gars dehors made in itaLa mia love story, noi ragazzi fuori made in ita
Ma mademoiselle, on s'entend bien ensembleLa mia signorina, stiamo bene insieme
À quel point t'es sexy, mec, un peu moins lourdQuanto cazzo sei figa, fra', un po' meno greve
Désolé, bro, ouais, je sais, c'est un peu déplacé, mais bonScusa, bro, sì, lo so, è un po' fuori luogo, ma però
Je ne commande pas le cœur, je suis enNon comando il cuore, sono in
Amour, amour, amourLove, love, love
Ne fais pas attention aux motsNon far caso alle parole
Bébé, c'est juste une chanson, mhm (uh, uh, uh)Baby, è solo una canzone, mhm (uh, uh, uh)
Amour, amour, amourLove, love, love
Je parle avec le cœurSto parlando con il cuore
Désolé si je dis des choses déplacéesScusa se dico cose fuori luogo
C'est juste parce que je suis amoureuxÈ solo perché sono in love
Toi qui t'es battue avec ton passéTu che hai fatto a pugni con il tuo passato
Moi, en amour, je ne me suis jamais détenduIo in amore non mi son mai rilassato
Qui ne meurt pas, se revoitChi non muore, si rivede
Le type avec qui tu étais avant m'a déjà menacéIl tipo con cui stavi prima già m'ha minacciato
Laisse tomber cet ex, joue avec moiMolla questo ex, giocare con me
C'est un autre championnatTutto un altro campionato
Je ne te laisserai pas seule pour le stade (ah-ah-ah)Non ti lascerò da sola per lo stadio (ah-ah-ah)
J'espère que ces bars, tu les entends à la radioSpero che 'ste barre te le senti in radio
Ouais, sans souffle, quand tu arrivesYeah, senza fiato, quando arrivi
Je monte en régime, les voisins frappentVado su di giri, bussano i vicini
Belle avec la tenue, avec la miniBella con la tuta, con la mini
Ou toute nue juste avec le collier, enlève ces vêtementsO tutta nuda solo con la collanina, togli quei vestiti
Le maquillage coule quand tu pleuresCola il trucco quando piangi
Si la vie te donne des coupsSe la vita ti dà calci
Comptez sur moi, sèche ces larmesConta su di me, asciuga quelle lacrime
La mission est de te faire aller bien parce que je suis enLa missione è farti stare bene perché sono in
Amour, amour, amourLove, love, love
Ne fais pas attention aux motsNon far caso alle parole
Bébé, c'est juste une chanson, mhm (uh, uh, uh)Baby, è solo una canzone, mhm (uh, uh, uh)
Amour, amour, amourLove, love, love
Je parle avec le cœurSto parlando con il cuore
Désolé si je dis des choses déplacéesScusa se dico cose fuori luogo
C'est juste parce que je suis amoureuxÈ solo perché sono in love
Tu arrives sur des talons, tu pars pieds nusArrivi sui tacchi, te ne vai scalza
Et je ne m'en rends même pas compte (mhm)E non me ne accorgo nemmeno (mhm)
Sur la pointe des pieds, tu sors de ma chambreIn punta di piedi esci dalla mia stanza
Qui sait si on se reverraChissà se ci rivedremo
Je pense qu'une comme toi, ouais, ouais (amour, amour, amour)Penso che una come te, yeah, yeah (love, love, love)
Je ne l'ai jamais vue (je ne l'ai jamais vue, jamais)Io non l'ho vista mai (io non l'ho vista mai, mai)
Reste encore un peu avec moi-e, ouais, ouais (amour, amour, amour)Resta ancora un po' con me-e, yeah, yeah (love, love, love)
Ça fait mal quand tu pars (ça fait mal quand tu pars)Fa male quando te ne vai (fa male quando te ne vai)
Je pense qu'une comme toi, ouais, ouais (amour, amour, amour)Penso che una come te, yeah, yeah (love, love, love)
Je ne l'ai jamais vue (je ne l'ai jamais vue, jamais)Io non l'ho vista mai (io non l'ho vista mai, mai)
Reste encore un peu avec moi-e, ouais, ouais (amour, amour, amour)Resta ancora un po' con me-e, yeah, yeah (love, love, love)
Ça fait mal quand tu pars (ça fait mal quand tu pars)Fa male quando te ne vai (fa male quando te ne vai)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coez y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: