Traducción generada automáticamente

Here To Mars
Coheed And Cambria
Ici jusqu'à Mars
Here To Mars
Salut étrangerHey stranger
Ça fait longtemps que je t'ai aimé ou quoi que ce soitBeen a long while since I've loved you or anything
Comme le temps a changéHow the times have changed
Distordu, une silhouette à la mode, sans émotionDistorted, a figure set in trend, emotionless
Et les mots perdent tout leur sensAnd the words lose all their means
Au revoir perdu et oublié depuis longtempsGood bye lost and long forgotten
Découragé, c'est peut-être le terme que tu choisis quand tu regardesDiscouraged might be the term you choose when you look
Cherchant une excuseLooking for an excuse
Ma compagnie est devenue muetteMy company has gone mute
Puisque écouter n'est pas mon point fortSince listening isn't my strongest suit
Je te laisse ça ici, d'accord ?I'm leaving you with this here, okay?
C'est fini là-basOver and out there
Chérie, c'est écrit dans les étoilesHoney it's in the stars
Et tu es tout pour moi d'ici jusqu'à MarsAnd you're my everything from here to mars
Et chaque mot que je dis, je le pense vraimentAnd every word I say I truly mean
Ma chèreDear darling
J'espère que je suis clairI hope I'm being clear
Parce qu'il n'y a personne comme toi sur terre'Cause there's no one like you on earth
Qui puisse être mon universThat can be my universe
ComprisUnderstood
Donne-moi une seconde chance, je sais que je pourraisGive me a second chance I know I could
Être une meilleure moitiéBe a better half
C'est dans les étoilesIt's in the stars
Et tu es tout pour moi d'ici jusqu'à MarsAnd you're my everything from here to mars
Et chaque mot que je dis, je le pense vraimentAnd every word I say I truly mean
Ma chèreDear darling
J'espère que je suis clairI hope I'm being clear
Parce qu'il n'y a personne comme toi sur terre'Cause there's no one like you on earth
Qui puisse être mon universThat can be my universe
Excuse-moi, je pense que je perds la têtePardon me, I think I'm going
Je sors de moi et je tombe dans le pireOut of my head and into the worst
Un monde sans tes versA world withouth your verse
Un monde sans toi, ça fait malA world without you hurts
S'il te plaît, je suis désoléPlease, I'm sorry
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
Je ne te laisserai jamais partirI will never let you go
C'est dans les étoilesIt's in the stars
Et tu es tout pour moi d'ici jusqu'à MarsAnd you're my everything from here to mars
Et chaque mot que je dis, je le pense vraimentAnd every word I say I truly mean
Ma chèreDear darling
J'espère que je suis clairI hope I'm being clear
Parce qu'il n'y a personne comme toi sur terre'Cause there's no one like you on earth
Qui puisse être ma étoile brûlanteThat can be my burning star
Et tu es tout pour moi d'ici jusqu'à MarsAnd you're my everything from here to mars
Et chaque mot que je, chaque mot que je penseAnd every word I, every word I mean
Ma chèreDear darling
J'espère que je suis clairI hope I'm being clear
Parce qu'il n'y a personne comme toi sur terre'Cause there's no one like you on earth
Qui puisse être mon universThat can be my universe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coheed And Cambria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: