Traducción generada automáticamente

The Velourium Camper I: Faint Of Hearts
Coheed And Cambria
El Campista de Terciopelo I: Débil de Corazón
The Velourium Camper I: Faint Of Hearts
Con las preocupaciones que le daríaWith the worries that I'd give her in
Me contaron lo peor de míThey told the worst of me
Mi deseo solo de sostener tu cuello en mis brazosMy wanting just to hold your neck in my arms
Y sentirme apretarAnd feel me squeeze
No, no te voy a dar lo que quieresNo, I'm not gonna give you what you want
Así que si quieresSo if you please
El pecado que moldea tu voz llega a mis oídosThe sin that shapes your voice carries my ears
Esta nueva enfermedadThis new disease
¿Alguien te quitó la lengua?Did somebody take your tongue?
Preocupado por las palabras que no pudiste decirIn worries of the words that you couldn't say
Si pudieran haberlas salvadoIf they could've saved them from
Pero no quiero dormir sinBut I don't wanna sleep without
Así que te deseo, buenas nochesSo I bid to you, goodnight
Esta noche, duerme bien, mi amorTonight, sleep tight, my love
La ansiedad a través de la tormenta calmanteThe anxious through the calming storm
Te sentarás mientras rezas por la lluviaYou'll sit as you pray for rain
La tocaré si me lo pidesI'll touch it if you ask me to
Pero cómo es cosa tuyaBut how is up to you
No, no voy a dejarte levantarteNo, I'm not gonna let you get up
Si luchas voluntariamenteIf you struggle willingly
Prefiero toda tu forma para mostrarteI'll favor all your form to show you
Cómo se ha hecho conmigoHow it's been done to me
¿Alguien te quitó la lengua?Did somebody take your tongue?
Preocupado por las palabras que no pudiste decirIn worries of the words that you couldn't say
Si pudieran haberlas salvadoIf they could've saved them from
Pero no quiero dormir sinBut I don't wanna sleep without
Así que te deseo, buenas nochesSo I bid to you, goodnight
Esta noche, duerme bien, mi amorTonight, sleep tight, my love
Con todas las palabras que dicesWith all the words you say
DirásYou'll say
Fuiste tan bien portadaYou were so well behaved
Mientras te arqueabas y avanzabasAs you arched and made your way
Este regalo grabado para tiThis gift for you engraved
El cambio mientras estiras tus piernasThe shift as you stretch your legs
Fuiste tan bien portadaYou were so well behaved
Fuiste tan bienYou were so well
¿Quién enseñó estos trucos que hacenWho taught these tricks that make
Fuiste tan bien portadaYou were so well behaved
Si el mundo deja de girar, chicaIf the world stops turning, girl
Mejor no te detengas cuando lo digaYou better not stop when I say
Si no había nada que pudieras hacer para detenerloIf there was nothing you could do to stop it
¿Por qué lo intentaste?Why'd you try?
Entonces el suelo deja de separarseThen the ground stops parting
A través del silencio, mientras despertabas a los muertosThrough the silence, as you woke up the dead
Todo aquí muere soloEverything here dies alone
Pero no estoy muy seguroBut I'm not quite sure
De lo que te han dicho en el día del trabajoWhat you've been told on labor day
Oh, no empiezo contigoOoh, I'm not starting with you
Pero los débiles de corazón, mientras las preocupaciones esperanBut the faint of heart, while worries wait
Pero no estoy muy seguroBut I'm not quite sure
De lo que se revela en el día del trabajoWhat this unfolds on labor day
Oh, no empiezo contigoOoh, I'm not starting with you
Pero los débiles de corazónBut the faint of hearts
¿Alguien te quitó la lengua?Did somebody take your tongue?
Preocupado por las palabras que no pudiste decirIn worries of the words that you couldn't say
Si no pudieron salvarlas deIf they could've saved them from
(Con todas las palabras que dices)(With all the words you say)
Pero no quiero dormir sin elloBut I don't wanna sleep without
Así que te deseo, buenas nochesSo I bid to you, goodnight
Esta noche, duerme bien, mi amorTonight, sleep tight, my love
Con todas las palabras que dicesWith all the words you say
¿Alguien te quitó la lengua? (No, no)Did somebody take your tongue? (No, no)
Preocupado por las palabras que no pudiste decirIn worries of the words that you couldn't say
Si no pudieron salvarlas deIf they couldn't save them from
(Con todas las palabras que dices)(With all the words you say)
Pero no quiero dormir sin elloBut I don't wanna sleep without it
Así que te deseo, buenas nochesSo I bid to you, goodnight
Esta noche, duerme bien, mi armaTonight, sleep tight, my gun



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coheed And Cambria y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: