Traducción generada automáticamente

I Hope That I Don't Fall in Love with You
Marc Cohn
Espero no enamorarme de ti
I Hope That I Don't Fall in Love with You
Bueno, espero no enamorarme de tiWell I hope that I don't fall in love with you
Porque enamorarse solo me pone triste,'Cause falling in love just makes me blue,
Bueno, la música suena y tú muestras tu corazón para que lo vea,Well the music plays and you display your heart for me to see,
Tomé una cerveza y ahora te escucho llamándome,I had a beer and now I hear you calling out for me
Y espero no enamorarme de ti.And I hope that I don't fall in love with you.
Bueno, la habitación está llena, gente por todas partesWell the room is crowded, people everywhere
Y me pregunto, ¿debería ofrecerte una silla?And I wonder, should I offer you a chair?
Bueno, si te sientas con este viejo payaso, toma esa mueca y deséchala,Well if you sit down with this old clown, take that frown and break it,
Antes de que la noche se acabe, creo que podríamos lograrlo,Before the evening's gone away, I think that we could make it,
Y espero no enamorarme de ti.And I hope that I don't fall in love with you.
Bueno, la noche hace cosas extrañas dentro de un hombreWell the night does funny things inside a man
Estos viejos sentimientos de gato no los entiendes,These old tom-cat feelings you don't understand,
Me doy vuelta para mirarte, enciendes un cigarrillo,Well I turn around to look at you, you light a cigarette,
Desearía tener el valor de pedir uno prestado, pero nunca nos hemos conocido,I wish I had the guts to bum one, but we've never met,
Y espero no enamorarme de ti.And I hope that I don't fall in love with you.
Puedo ver que estás solitaria al igual que yo,I can see that you are lonesome just like me,
Y siendo tarde, te gustaría algo de compañía,And it being late, you'd like some some company,
Me doy vuelta para mirarte, y tú me miras de vuelta,Well I turn around to look at you, and you look back at me,
El chico con el que estás se ha ido, la silla junto a ti está libre,The guy you're with has up and split, the chair next to you's free,
Y espero que no te enamores de mí.And I hope that you don't fall in love with me.
Ahora es hora de cerrar, la música se desvaneceNow it's closing time, the music's fading out
Última llamada para las bebidas, tomaré otra cerveza.Last call for drinks, I'll have another stout.
Me doy vuelta para mirarte, no estás por ningún lado,Well I turn around to look at you, you're nowhere to be found,
Busco tu rostro perdido en el lugar, supongo que tomaré otra copaI search the place for your lost face, guess I'll have another round
Y creo que acabo de enamorarme de ti.And I think that I just fell in love with you.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Marc Cohn y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: