Traducción generada automáticamente

Box & Papers
Coi Leray
Caja y Papeles
Box & Papers
No quiero ni siquiera pensarloI don't even wanna think about it
¿Por qué todos piensan que el dinero resuelve sus problemas?Why everybody think money solve they problems?
No, no puedes comprar lealtadNo, you cannot buy loyalty
Lo perdonado nunca se olvidaWhat's forgiven is never forgotten
Sí, llamo a mi joyeroYeah, call my jeweler
Necesito esa joya simple, caja y papeles, eh, síNeed that plain Jane, box and papers, uh, yeah
Nena, estos no son Si's, auto extranjero nuevo para probarBaby, these not Si's, brand new foreign for a test drive
El jet no tiene Wi-Fi, 50k solo de vacaciones (eh, sí)The jet ain't got no Wi-Fi, 50k just on vacation (uh, yeah)
¿Por qué odian?Why they hatin'?
Tienen a estas perras enfermas, preguntándose por qué lo logréGot these bitches sick, askin' they self, why I made it
Soy el más odiado, pero el favorito de tu chicoI'm most hated, but ya nigga's favorite
No puedo lidiar con las etiquetasI can't deal with the labels
Pero me llevo bien con el bancoBut I fuck with the bank
Entro, necesito dos cincuenta en efectivo solo para ponerme mi cadenaWalk in, need two-fifty in cash just to put on my chain
¿Qué demonios pensaste?What the fuck did you think?
Todo este rollo de él dice, rah-rahAll this hе say, rah-rah shit
Me llevó directo a la caja fuerteTook me right to the safe
Y lleno mi bebidaAnd I fill up my drink
42 mezclado con piña42 mixеd with the pineapple
Porque me gusta cómo sabe esa mierda'Cause I like how that shit taste
Oh, dicen que soy sexyOoh, they say I'm sexy
Estoy lanzando estos billetes, esto se pone desordenadoI'm throwin' these hundreds, this shit get messy
Nunca podría confiar en una perraI could never trust a bitch
Haciendo donuts en el auto (sí)Doin' donuts in the whip (yeah)
Esto no es un teslaThis ain't no tesla
Entro bendiciéndolos con mi presencia, ehWalk in bless 'em with my presence, uh
Nena, feliz NavidadBaby, merry Christmas
Los bolsillos tan llenos que necesito muletas al cojearPockets so full when I limp I need crutches
Este backwood está ardiendo, estas rusas, eh, síThis backwood bussin', bitch these Russians, uh, yeah
Sí, sí, síYeah, yeah, yeah
Dicen: ¿Cómo haces eso ahí?They be like: How you do that there?
Me preguntan nena: ¿Cómo eres tan viral? Te veo por todas partesThey ask me baby: How you so viral? I see you everywhere
Sí, me encanta cómo llevas tus trenzas, copian todo tu cabelloYeah, love it how you wear your braids, they copy all your hair
Cuando aparecí, perra, ni siquiera estabas allíWhen I popped out, bitch you wasn't even there
Eh, síUh, yeah
¿Cómo lidiar con el odio?How you deal with the hate?
No me importa un carajo, no me importaI don't give a fuck, I don't care
Sí, perra, pásame la botellaYeah, bitch pass me the bottle
Llego en un auto nuevoPull up in new auto
Estoy sentado muy bonita, estoy tomando MoscatoI'm sittin' real pretty, I'm sippin' Moscato
Llamo al vado, dile que necesitamos dos por seisI call up the vado, tell him we need that two for six
Y lo veremos mañanaAnd we'll see him tomorrow
Sí, salté de un jet y aterricé en ChicagoYeah, I hopped off a jet and I land in Chicago
Estas perras están copiando mi estilo como mi chico HarlowThese bitches be jackin' my swag like my nigga Harlow
Quieren contratarme para un show y les digo que llamen a El CairoThey wanna book me for a show and I tell them call Cairo
Sí, perra, estoy bien, gano dinero como FargoYeah, bitch I'm doing well, I get money like Fargo
Sí, llamo a mi joyeroYeah, call my jeweler
Necesito esa joya simple, caja y papeles, eh, síNeed that plain Jane, box and papers, uh, yeah
Nena, esto no es un Si, auto extranjero nuevo para probarBaby this not Si's, brand new foreign for a test drive
El jet no tiene Wi-Fi, 50k solo de vacaciones (eh, sí)The jet ain't got no Wi-Fi, 50k just on vacation (uh, yeah)
¿Por qué odian?Why they hatin'?
Tienen a estas perras enfermas, preguntándose por qué lo logréGot these bitches sick, askin' they self, why I made it
Soy el más odiado, pero el favorito de tu chicoI'm most hated, but ya nigga's favorite
No puedo lidiar con las etiquetasI can't deal with the labels
Pero me llevo bien con el bancoBut I fuck with the bank
Entro, necesito dos cincuenta en efectivo solo para ponerme mi cadenaWalk in, need two-fifty in cash just to put on my chain
¿Qué demonios pensaste?What the fuck did you think?
Todo este rollo de él dice, rah-rahAll this he say, rah-rah shit
Me llevó directo a la caja fuerteTook me right to the safe
Y lleno mi bebidaAnd I fill up my drink
42 mezclado con piña42 mixed with the pineapple
Porque me gusta cómo sabe esa mierda'Cause I like how that shit taste



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coi Leray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: