Traducción generada automáticamente

Clingy (feat. NAV)
Coi Leray
Pegajoso (feat. NAV)
Clingy (feat. NAV)
No sé por qué dices lo que me dicesI don't know why you say what you say to me
Lo juegas tan seguro, ehYou play it so safely, uh
Pero no me das ese espacioBut you won't make that space for me
Todavía no necesito que nadie me salveStill don't need no one saving me
Tengo que mantener esa cosa conmigoI got to keep that thing on me
Nunca viajo con ella en modo seguroNever ride with it on safety
Irónicamente, me estás observandoIronically, you be watching me
Pero es una locura todas las cosas que no vesBut it's crazy all the things you don't see
Bebé, soy demasiado pegajosoBaby, I'm too clingy
Quiero estar cerca todo el tiempoI wanna be close all the time
Tan necesitadoSo needy
¿Quién necesita eso todo el tiempo?Who needs that all the time?
Es una locura porque sé que lo sientesIt's crazy 'cause I know you feel it
Sí, y sabes que tú también lo sientes (lo sientes también, sí, lo hago)Yeah, and you know you feel it too (feel it too, yes, I do)
No te saco porque te estoy protegiendo (protegiéndote)I don't bring you out 'cause I'm protecting you (protecting you)
Me siento obligado a estar expuesto contigo (contigo)I feel imposed to be exposed with you (with you)
Lidiando con mis problemas, no sé por dónde empezar (no sé)Dealing with my problems, I don't know where to start (I don't know)
Nena, odio cuando dices que nos estamos distanciandoGirl, I hate when you say we growing apart
Ella me mantiene saludable, vigila lo que comoShe keep me healthy, she watch what I еat
La pongo en un Maybach, masaje en su asientoPut her in Maybach, massage in her sеat
Conduciendo por ahí, fumando gasolinaDriving 'round, smoking gas on e
Quiere a un chico inteligente para emocionarseShe want a smart guy to get geeked
Chiquita, tu confianza me enciendeShorty, your confidence turn me on
Le conseguí una aplicación para que coincida con su encantoGot her an ap to match her charm
Dime lo que necesitas, te conseguiré lo que quierasTell me what you need, I'll get you whatever you want
Salgamos a comer, gastemos mil en almuerzoGo for a bite, spend a thousand on lunch
No intento mostrar afecto en públicoAin't tryna display no public affection
Relajándonos en el vip, con asesinos en la secciónChillin' in the vip, got killers in the section
Cuando nos emocionamos, brindamos con una botellaWhen we get lit, make a toast with a bottle
La chiquita vendrá cada vez que la llameShorty gon' pull up whenever I call her
No es mi culpa que no puedas estar a mi ladoIt's not my fault that you can't be beside me
Ponemos una fecha y tienes que recordármeloWe set a date and you gotta remind me
Nunca demasiado vulnerable con quien confíoNever too vulnerable with who I trust
Manteniendo mi palo y mis sentimientos guardadosKeeping my stick and my feelings on tuck
Bebé, soy demasiado pegajosoBaby, I'm too clingy
Quiero estar cerca todo el tiempoI wanna be close all the time
Tan necesitadoSo needy
¿Quién necesita eso todo el tiempo?Who needs that all the time?
Es una locura porque sé que lo sientesIt's crazy 'cause I know you feel it
Sí, y sabes que tú también lo sientesYeah, and you know you feel it too
Trata mi cuerpo como VIPTreat my body like VIP
En el sofá, puedes pararte en el asientoOn the couch, you can stand on the seat
Al suelo, podemos golpear al ritmoTo the floor, we can bang to the beat
Nunca has conocido a una loca como yoYou ain't never met a freak like me
Ella no se corta en la cama como yoShe don't cut up on the d like me
Con las bragas puestas y la camiseta blancaPanties on with the lil' white tee
Sí, coco con un poco de hieloYeah, coco with a lil' ice-t
Podríamos hacerlo como jay y bWe could do it like jay and b
Me haces vibrar y retorcerme con la forma en que me tocasYou got me rockin' and rollin' the way that you strummin' on me
Nos revolvemos, pero no, no estamos durmiendo bajo estas sábanasWe tossin' and turnin', but no, we ain't sleepin' up under these sheets
Sí, todavía no sé por qué te quedas, pero te quedas conmigo (oh, oh, oh)Yeah, I still don't know why you stay, but you stay with me (oh, oh, oh)
Bebé, soy demasiado pegajoso (soy demasiado pegajoso, pegajoso)Baby, I'm too clingy (I'm too clingy, clingy)
Quiero estar cerca todo el tiempo (oh, oh)I wanna be close all the time (oh, oh)
Tan necesitado (tan malditamente necesitado)So needy (so damn needy)
¿Quién necesita eso todo el tiempo?Who needs that all the time?
Es una locura porque sé que lo sientesIt's crazy 'cause I know you feel it
Sí, y sabes que tú también lo sientesYeah, and you know you feel it too



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coi Leray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: