Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 279

Paranoid (feat. Polo G)

Coi Leray

Letra

Paranoico (feat. Polo G)

Paranoid (feat. Polo G)

Uh, síUh, yeah

No saldré hasta tener un par de millones sentados en mi cuenta bancariaI ain't poppin' out till I got a couple M's sittin' right in my bank account
Y mi familia depende de mí, soy el que va a salir adelanteAnd my family dependin' on me, I'm the one that's gon' make it out
Estoy tan paranoico, creo que todos van a traicionarmeI'm so paranoid, I think everybody gonna snake me out
Creo que todos están en mi contraI think everybody out to get me now
Por eso estoy tan drogado con este Henny ahoraSo that's why I'm geeked up off this Henny now
Sí, estoy adormeciendo el dolor, ya no lo sientoYeah, I'm numbin' the pain, I don't feel it now
Y los tengo tan enojados porque estoy ganando ahoraAnd I got 'em so mad 'cause I'm winnin' now
Sí, la Glock en mi cintura, podría sacarlaYeah, the Glock on my waist, I might air it out
La guardo en mi bolso, no la muestroFit it right in my purse, I don't wear it out
Asegúrate de que la bolsa combine con mis zapatos, son Maison MargielaMake sure the bag matchin' my shoes, they Maison Margiela
Mis cadenas, las usaré todasMy chains, I'ma wear 'em all
Sí, este Birkin nuevo no cabe en mi armarioYeah, this brand-new Birkin can't fit in my closet
Recuerdo que Britt me dio esas prendas usadas'Member Britt gave me them hand-mе-downs

Sí, parasitario, estos tipos quieren aprovecharse de míYeah, parasitic, uh, yeah, thesе niggas wanna eat off me
Realmente no confío en tipos, saludos a Lil ReeseI don't really trust niggas, uh, yeah, shout out to Lil Reese
Me enamoré de este dinero (este dinero, este)Fell in love with this money (this money, this)
Sí, lo cuento mientras duermoYeah, I count it in my sleep
Avianne es agua (este agua, este agua)Avianne this water (this water, this water)
Sí, lo obtuvo del mar (sí)Yeah, he got it from the sea (yeah)
Pensar demasiado me está matando ahoraOverthinkin' be killin' me now
Agarré a mi ex, le puse un arma en la bocaGrab my ex, put a gun to his mouth
Bolsa para el cuerpo en esa perra, luego me voyBody bag in that bitch, then I'm out
Luego dejo esa mierda justo en la casa de tu mamáThen I leave that shit right at your mama home
Si tan solo supieras por lo que he pasadoOnly if you knew what I've been through
Hay cosas que no puedo contarte, lo séIt's some shit I can't tell you, I know (uh, yeah)
Tu propio amigo está celoso y envidioso, nena, así es como van las cosasYour own homie be jealous and envious, baby, that's how that shit go (yeah)

No saldré hasta tener un par de millones sentados en mi cuenta bancaria (no saldré)I ain't poppin' out till I got a couple M's sittin' right in my bank account (I ain't poppin' out)
Y mi familia depende de mí, soy el que va a salir adelanteAnd my family dependin' on me, I'm the one that's gon' make it out
Estoy tan paranoico (estoy tan paranoico), creo que todos van a traicionarmeI'm so paranoid (I'm so paranoid), I think everybody gonna snake me out
Creo que todos están en mi contraI think everybody out to get me now
Por eso estoy tan drogado con este Henny ahoraSo that's why I'm geeked up off this Henny now
Sí, estoy adormeciendo el dolor, ya no lo sientoYeah, I'm numbin' the pain, I don't feel it now
Y los tengo tan enojados porque estoy ganando ahoraAnd I got 'em so mad 'cause I'm winnin' now
Sí, la Glock en mi cintura, podría sacarla (esta Glock pfft, pfft)Yeah, the Glock on my waist, I might air it out (this Glock pfft, pfft)
La guardo en mi bolso, no la muestro (no la muestro)Fit it right in my purse, I don't wear it out (I don't wear it out)
Asegúrate de que la bolsa combine con mis zapatos, son Maison MargielaMake sure the bag matchin' my shoes, they Maison Margiela
Mis cadenas, las usaré todasMy chains, I'ma wear 'em all
Sí, este Birkin nuevo no cabe en mi armarioYeah, this brand-new Birkin can't fit in my closet
Recuerdo que Britt me dio esas prendas usadas'Member Britt gave me them hand-me-downs

Y eso realmente jodió mi menteAnd that really fucked up my mental
No tengo tiempo para quedarme en el medioAin't got no time to be stuck in the middle
Estoy con algunos matones, dicen: Que se joda, y te matanI'm with some steppers, say: Fuck it, and kill you
Realmente no puedo hablar cuando esas balas están dentro de tiCan't really talk when them slugs sittin' in you
Hambriento de éxitos, tenemos sangre en el menúHungry for hits, we got blood on the menu
Publicado con disparos en tu club o tu lugarPosted with shots in your club or your venue
Él se rasca, le di una señal a mi primoHe scratchin' off, gave my cousin a signal
Ve a cometer un asesinato, un billete es lo que te doy (oh, oh)Go catch a body, a dub what I give you (oh, oh)
Sé que estamos jugando en serio, no puedo ser justoI know we playin' for keeps, I can't keep it fair
Despierta y estás bendecido si estás respirando aireWoke up and you blessed if you breathin' air
Manteniendo el negocio como, no, no necesito una sillaStandin' on business like, no, I don't need a chair
Indiferente acerca de los asesinos, ni siquiera me importaNonchalant 'bout them killers, don't even care
Soy de donde la lealtad es difícil de ver, es raraI'm from where loyalty hard to see, it's rare
Si te diriges a la cima, puedo encontrarte allíIf you headed to the top, I can meet you there
Las etiquetas en mi ropa y un deslizador que ni siquiera usoThe tags on my clothes and a slider I ain't even wear
Roto de amor, así que necesito reparaciones, uhBroken-hearted from love, so I need repairs, uh

No saldré hasta tener un par de millones sentados en mi cuenta bancaria (no saldré)I ain't poppin' out till I got a couple M's sittin' right in my bank account (I ain't poppin' out)
Y mi familia depende de mí, soy el que va a salir adelanteAnd my family dependin' on me, I'm the one that's gon' make it out
Estoy tan paranoico (estoy tan paranoico), creo que todos van a traicionarmeI'm so paranoid (I'm so paranoid), I think everybody gonna snake me out
Creo que todos están en mi contraI think everybody out to get me now
Por eso estoy tan drogado con este Henny ahoraSo that's why I'm geeked up off this Henny now
Sí, estoy adormeciendo el dolor, ya no lo sientoYeah, I'm numbin' the pain, I don't feel it now
Y los tengo tan enojados porque estoy ganando ahoraAnd I got 'em so mad 'cause I'm winnin' now
Sí, la Glock en mi cintura, podría sacarla (esta Glock pfft, pfft)Yeah, the Glock on my waist, I might air it out (this Glock pfft, pfft)
La guardo en mi bolso, no la muestro (no la muestro)Fit it right in my purse, I don't wear it out (I don't wear it out)
Asegúrate de que la bolsa combine con mis zapatos, son Maison MargielaMake sure the bag matchin' my shoes, they Maison Margiela
Mis cadenas, las usaré todasMy chains, I'ma wear 'em all
Sí, este Birkin nuevo no cabe en mi armarioYeah, this brand-new Birkin can't fit in my closet
Recuerdo que Britt me dio esas prendas usadas (sí, sí)'Member Britt gave me them hand-me-downs (yeah, yeah)

Loco dilema, uh (sí, sí)Crazy dilemma, uh (yeah, yeah)
Ahora pongo signos de dólar en mi agenda diaria, uhNow I keep dollar signs on my daily agenda, uh
Juro que extraño a todos mis chicos, me aseguraré de que los recuerden, uh (RIP, descansen en paz)Swear I miss all my guys, I'll make sure they remember, uh (RIP, rest in peace)
Odio que Gucci muriera ese día en septiembre, uh-uhI hate that Gucci died that day in September, uh-uh
Sí, PoloYeah, Polo


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coi Leray y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección