Traducción generada automáticamente

Ride For Me
Coi Leray
Montar Por Mí
Ride For Me
SíYeah
Roc AndrettiRoc Andretti
Coi Leray, sí, sabes mi nombre, síCoi Leray, yeah, you know my name, yeah
Dijiste que ibas a montar, ibas a montar por míYou say you was gonna ride, you was gonna ride for me
Ibas a montar por míYou was gonna ride for me
Dices que ibas a montar hasta que las ruedas se caiganSay that you was going to ride till the wheels fall off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Ahora me siento de cierta manera y ahora me sacó de quicioNow I feel some type of way and now it got me off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Dices que ibas a montar hasta que las ruedas se caiganSay that you was going to ride till the wheels fall off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Ahora me siento de cierta manera y ahora me sacó de quicioNow I feel some type of way and now it got me off
Nadie aquí a mi lado que vaya a montar por míNobody right here by my side that's going to ride for me
Mientras vuelvas, necesito ese regresoAs long as you come back, I need that get back
Estabas demasiado atrapado en tus formas, olvidaste esoYou was too stuck in your ways you forget that
Soy esa perra, solo odias admitirloI am that bitch, you just hate to admit that
Veo que no quiero problemas, no discuto, te dejo donde empezasteSee I want no problems, I don't argue I leave you where you started
Juro que soy tan desalmada, no importa, gano dinero de todos modosI swear I'm so heartless, it don't matter I get money regardless
Estas perras no me molestan, hombre, juro que estoy tan pagadaThese bitches don't bother me, man I swear that I'm so paid
Me quedo en mi propio camino, las rechazo de inmediatoI stay in my own lane, I dub them right away
Estos tipos me están mirando, no quiero tirar sombraThese niggas is watchin' me, I don't mean to throw no shade
Pero son tan maricones, juro que todos son tan patéticosBut they just so bitch made, I swear they all so lame
Dices que ibas a montar hasta que las ruedas se caiganSay that you was going to ride till the wheels fall off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Ahora me siento de cierta manera y ahora me sacó de quicioNow I feel some type of way and now it got me off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Dices que ibas a montar hasta que las ruedas se caiganSay that you was going to ride till the wheels fall off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Ahora me siento de cierta manera y ahora me sacó de quicioNow I feel some type of way and now it got me off
Nadie aquí a mi lado que vaya a montar por míNobody right here by my side that's going to ride for me
Veo que estoy en ascenso, el ganador de pan no tiene tiempo para descansarSee I'm on my way up, breadwinner don't got time to layup
Le dije a ese tipo que se mantuviera despierto, no confíes en estos tipos, sí sabes cómo vaTold that nigga stay up, don't trust these niggas yeah you know how it go
Estos tipos en el camino, sí, su clip tuvo que decírselo en la caraThese dudes in the way, yeah its clip had to tell him to his face
Estos tipos me están sazonando, gran CoZ sí, perra, soy mandonaThese niggas is saucin' me, big CoZ yeah bitch I'm bossy
En mi cuello me costó, paseo por la ciudad con una perra y mi abuelo me enseñóOn my neck it cost me, ride around town with a bitch and my granddad taught me
Sí, mi chico intentó amarme, ni siquiera estoy bromeando, no puedes ni siquiera ser mi amigo (No, no, no)Yeah my dude tried to love me, I ain't even playing you can't even be my buddy (No, no, no)
No puedes ni siquiera ser mi amigo, no, noYou can't even be my buddy no, no
No puedes ni siquiera ser mi amigo, sí, síYou can't even be my buddy yeah, yeah
Dices que ibas a montar hasta que las ruedas se caiganSay that you was going to ride till the wheels fall off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Ahora me siento de cierta manera y ahora me sacó de quicioNow I feel some type of way and now it got me off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Dices que ibas a montar hasta que las ruedas se caiganSay that you was going to ride till the wheels fall off
Nadie aquí a mi lado, no vas a montar por míNobody right here by my side, you ain't gon' ride for me
Ahora me siento de cierta manera y ahora me sacó de quicioNow I feel some type of way and now it got me off
Nadie aquí a mi lado que vaya a montar por míNobody right here by my side that's going to ride for me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coi Leray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: