Tradução automática

Slide (feat. Gunna)
Coi Leray
Glisse (feat. Gunna)
Slide (feat. Gunna)
[Coi Leray][Coi Leray]
Je ne le fais que pour le vraiOnly throw it back for the real one
Tu ne traînes pas avec les faux, tu veux du vraiYou don't fuck with the fake, you want a real one
Rouge sous les chaussures, ouais, celles à talonsRed underneath the shoes, yeah, the heel one
Je viens de m'acheter du neufI just got me some new
Ouais, hoodie Balenciaga, ouais, celui en bleu canardYeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Tu sais déjà de quoi il s'agitYou already know what the deal was
Bébé a des lèvres douces, essaie de ressentir quelque choseBaby got them soft lips, tryna feel some
Je réaliserai tes rêvesI'll make your dreams come true
Glisse, je sais que tu es si seul, viens juste à l'intérieurSlide, I know you're so lonely, just come on inside
On peut parler ou baiser, laisse-moi te faire à moiWe could talk or fuck, just let me make you mine
Gros sacs, baguettes, mets-moi dans du Numéro (N) neufBig bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Gars, on pourrait être si parfaits, je te promets que je le vaux, ayyBoy, we could be so perfect, I promise that I'm worth it, ayy
Ouais, on a commencé comme amisYeah, we started off as friends
Et on l'a fait dans une Benz, j'avais les orteils repliésAnd we did in it in a Benz, had me curlin' up my toes and
On surfe sur les vagues, si profondémentWe just ridin' through the waves, so deep in
Gars, tu m'as ouverteBoy, you got me open
Reste concentré, fais-lui un coup de fouetStay focused, give that boy a whiplash
Quand il plonge, c'est comme : Oh, merdeWhen he dive in it, it's like: Oh, shit
Tant que tu sais çaAs long as you know this
Je ne le fais que pour le vraiOnly throw it back for the real one
Tu ne traînes pas avec les faux, tu veux du vraiYou don't fuck with the fake, you want a real one
Rouge sous les chaussures, ouais, celles à talonsRed underneath the shoes, yeah, the heel one
Je viens de m'acheter du neufI just got me some new
Ouais, hoodie Balenciaga, ouais, celui en bleu canardYeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Tu sais déjà de quoi il s'agitYou already know what the deal was
Bébé a des lèvres douces, essaie de ressentir quelque choseBaby got them soft lips, tryna feel some
Je réaliserai tes rêvesI'll make your dreams come true
Glisse, je sais que tu es si seul, viens juste à l'intérieurSlide, I know you're so lonely, just come on inside
On peut parler ou baiser, laisse-moi te faire à moiWe could talk or fuck, just let me make you mine
Gros sacs, baguettes, mets-moi dans du Numéro (N) neufBig bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Gars, on pourrait être si parfaits, je te promets que je le vaux, ayyBoy, we could be so perfect, I promise that I'm worth it, ayy
[Gunna][Gunna]
On dirait un vraiIt feel like a real one
Tu dois juste prendre ton temps avec un vraiYou just gotta take your time with a real one
J'espère juste que tu peux rouler pour un vraiI'm just hopin' you can ride for a real one
Comment je sais que tu tombes amoureux d'un vrai ?How I know you fall in love with a real one?
Tu pleures parce que ton cœur est lourdYou cryin' 'cause your heart heavy
Je te présente le vrai, tu étais si prêteIntroduce you to the real, you was so ready
De l'extérieur, tout a l'air joliOn the outside lookin' in, everything pretty
On roule comme une Benz volée sans limite de vitesseWe rollin' like a stolen Benz with no speed limit
Je voulais te voir faire mieux, maintenant je te vois gagnerI wanted to see you do better, now I see you winnin'
Je t'ai acheté le pull Balenci', j'adore comme il te vaI bought you the Balenci' sweater, love the way that it's fittin'
Tu as enlevé le haut, fais sauter le plafond, c'est très addictifYou got that top off, blow the ceiling, it's very addicting
Young Gunna Wunna ici pour te donner cette guérison sexuelleYoung Gunna Wunna here to give you that sexual healing
Comme un océan quand je suis dedansLike a ocean when I'm in it
Les yeux qui roulent au ralenti quand je le faisEyes rollin' slow motion when I hit it
On baise sur le balcon, tu vois toute la villeFuckin' on the balcony, you see the whole city
Propriétaire de l'entreprise valant quelques millionsOwner of the company worth a couple million
[Coi Leray][Coi Leray]
Je ne le fais que pour le vraiOnly throw it back for the real one
Tu ne traînes pas avec les faux, tu veux du vraiYou don't fuck with the fake, you want a real one
Rouge sous les chaussures, ouais, celles à talonsRed underneath the shoes, yeah, the heel one
Je viens de m'acheter du neufI just got me some new
Ouais, hoodie Balenciaga, ouais, celui en bleu canardYeah, Balenciaga hoodie, yeah, the teal one
Tu sais déjà de quoi il s'agitYou already know what the deal was
Bébé a des lèvres douces, essaie de ressentir quelque choseBaby got them soft lips, tryna feel some
Je réaliserai tes rêvesI'll make your dreams come true
Glisse, je sais que tu es si seul, viens juste à l'intérieurSlide, I know you're so lonely, just come on inside
On peut parler ou baiser, laisse-moi te faire à moiWe could talk or fuck, just let me make you mine
Gros sacs, baguettes, mets-moi dans du Numéro (N) neufBig bags, baguettes, put me in some Number (N)ine
Gars, on pourrait être si parfaits, je te promets que je le vaux, ayyBoy, we could be so perfect, I promise that I'm worth it, ayy



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coi Leray y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: