Traducción generada automáticamente
Erva da Jamaica
Coktel Molotov
Ich glaube, sie werden das Gras von Jamaika legalisieren
Erva da Jamaica
Ich glaube, sie werden das Gras von Jamaika legalisierenAcho que vão legalizar a erva da Jamaica
Und wenn das wahr ist, wird die Straße zu RauchE se for verdade a rua vai virar fumaça
Und ich sehe die Straße schon in der NebelE tô até vendo a rua na neblina
Rauch des Friedens an jeder Ecke der PeripherieFumaça da paz em cada quina da perifa
Rauch steigt auf, Lächeln unter der KapuzeFumaça sobe, sorriso embaixo do capuz
Die Jungs an der Ecke werden die Souza Cruz brechenOs menino da esquina vão quebrar a souza cruz
Es gibt kein Gudang Garam, Carlton oder Derby PrataNum tem Gudang Garam, Carlton nem Derby Prata
Der Rauch, der heute zählt, ist das Gras von JamaikaFumaça que hoje consta é da erva da Jamaica
(Shiuim) und die Jungs mögen es so(Shiuim) e os muleque gosta assim
Im Shaolin-Stil, mit kleinen AugenNo estilo shaolin, com zói piquininim
Es ist Feuer im Grünen und zündet das DynamitÉ fogo no verdin e ascende a dinamite
Es gibt keine Uhrzeit zum RauchenNão tem hora pra fumar
Was für ein Mist um 4:20Que porra de 4: 20
F1 mache ich eine EinladungF1 faço um convite
Lass uns die Stadt vernebelnVamo fumaçar a city
Ohne Zensur, ohne GrenzenSem censura, sem limite
Hotgirl, komm in meine CliqueHotgirl vem pra minha kit
Rauch ist in der Nacht mit den Maloqueira PatysFumaça é na night com as maloqueira paty
Leichte Anhaftung, heute will sie kämpfenAderência light, fogosa hoje quer fight
Schalte die Nextel einAciona os nextel
Auf das Tablett kommt TerelNa bandeja põe terel
Hydroponisch im Schleier und Rauch in den HimmelHidropônico no véu e fumaça pro céu
Ich wurde süß wie HonigFiquei doce que nem mel
Ich hänge mit den Hotgirls, klebte mit den BebelAderindo as hotgirl, colei com as bebel
Ich spüre die Verbindung im Motel, parfümiere meine BabelSinto a liga no motel, perfumando minha babel
Wo der Richter zum Angeklagten wird, der Kriminelle einen Preis gewinntOnde juiz vira réu, marginal ganha troféu
Pakepek black beuPakepek black beu
Ich glaube, sie werden das Gras von Jamaika legalisierenAcho que vão legalizar a erva da Jamaica
Und wenn das wahr ist, wird die Straße zu RauchE se for verdade a rua vai vira fumaça
Und ich sehe die Straße schon in der NebelE to até vendo a rua na neblina
Rauch des Friedens an jeder Ecke der PeripherieFumaça da paz em cada quina da perifa
Rauch zum Himmel, den Mond bewunderndFumaça pro céu admirando a lua
Rauchvorhang in der Lunge, der schwebtCortina de fumaça na lombra que flutua
Mit einer tiefen roten LupeDe lupa rebaixada vermelho natural
Patin, die den Verstand machtPatin que faz a mente
Hallo Bob, wir sind auf dem LevelSalve bob, é nóis no grau
Puf paf, dreht, macht und der Rausch vergeht nichtPuf paf rodia amaça e da briza que não passa
Marola vom CurraMarola do curra
Also greif zu, chill PalhoEntão acesse gela palho
Und die Schurken sind in der NäheE os canalha tão na área
Mehr als fiebrig, hinter dem TerminMais do que febril, atrás da agenda
Es gibt keinen Punkt, sie ist verschwundenNão tem ponto ela sumiu
Der Kram hat sich gelockert und die Party hat sich versammeltO bagui lombrou e as party aglomerou
Hydroponisch in der LuftHidropônico pro ar
Sanft wie Shaolin, ich bin dabeiSuavizou shaolin eu to
Parfümierter Rauch an der Ecke, hohe MengenFumaça perfumada na quina consta altas
Die Bourgeoisie zahlt und die Favela geht vorbeiA burguesia paga e a favela vai e passa
Der Handel mit dem Grünen, ich glaube, sie werden legalisierenComércio do verdinho acho que vão legalizar
Fernando Henrique hat unterstützt und der urbane Indio will kaufenFernando Henrique apoiou e índio urbano quer comprar
Giftiges Gras: Ich denke, ziehe und saugeErva venenosa: Penso, puxo e sugo
Zähle das Geld, das formtPá chola as pila que molda
Es ist das Beruhigungsmittel, das blühtÉ do calmante que aflora
Es ist das Beruhigungsmittel, das blühtÉ do calmante que aflora
Es ist das Beruhigungsmittel, das blühtÉ do calmante que aflora
Ich glaube, sie werden das Gras von Jamaika legalisierenAcho que vão legalizar a erva da Jamaica
Und wenn das wahr ist, wird die Straße zu RauchE se for verdade a rua vai vira fumaça
Und ich sehe die Straße schon in der NebelE to até vendo a rua na neblina
Rauch des Friedens an jeder Ecke der PeripherieFumaça da paz em cada quina da perifa



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Coktel Molotov y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: