Traducción generada automáticamente
Hurt No More
Col. Bruce Hampton & the Aquarium Rescue Unit
No Más Dolor
Hurt No More
Ángel de la vida, desciende sobre mi almaAngel of life, descend upon my soul
Muéstrame la respuesta, Señor, para no doler másShow me the answer, Lord, to hurt no more
Tengo que vivir para siempre un cuento de hadasI have to ever after a storybook charade
Camina hacia las sombras para que se acabe el miedo, síWalks up into the shadows so they stop the fear, yeah
¿Qué darías?What would you give?
Oh, Señor, para no doler más (no doler más)Oh, Lord, to hurt no more (hurt no more)
Dije, ¿cómo puedes vivir?I said, how can you live?
Sabiendo lo que viene?Knowing what's in store?
No, no, vamosNo, no, come on
Bueno, no podemos dejar a los niñosWell, we can't support the children
Rendir todo lo que danTo give up all they give
Ahorros monetariosMonetary savings
Solo una coartada para que todos podamos vivirJust an alibi for all of us to live
En general, yo mismoIn general, myself
Me sostengo sobre la fuenteI stand upon the source
No me dejes más dictadoDon't leave me more dictated to me
Para no doler más, no, noTo hurt no more, no, no
¿Qué darías?What would you give?
¿Qué darías para no doler más? (¿Para no doler más?)What would you give to hurt no more? (To hurt no more?)
Dije, ¿cómo puedes vivir?I said, how can you live?
¿Cómo puedes vivir sabiendo lo que viene?How can you live knowing what's in store?
No, no, sí, síNo, no, yeah, yeah
Oh, sabiendo lo que viene?Oh, knowing what's in store?
Cuando el ángel de la vida desciende sobre mi almaWhen the angel of life descends upon my soul
Muéstrame la respuesta, Señor, para no doler másShow me the answer, Lord, to hurt no more
Cuando tengo que vivir para siempre un cuento de hadasWhen I have to ever after a storybook charade
Camina hacia las sombras después de que se acabe el miedo, síWalks up into the shadows after they stop the fear, yeah
¿Qué darías?What would you give?
Oh, no, para no doler más? (¿Para no doler más?)Oh, no, to hurt no more? (To hurt no more?)
Dije, ¿cómo puedes vivir?I said, how can you live?
¿Cómo puedes vivir sabiendo lo que viene?How can you live knowing what's in store?
No, noNo, no
¿Qué darías?What would you give?
Daré cualquier cosaI'd give anything
Daré cualquier cosa para no doler más (para no doler más)I'd give anything to hurt no more (to hurt no more)
Dije, ¿cómo puedes vivir?I said, how can you live?
¿Cómo puedes vivir sabiendo lo que viene? No, noHow can you live knowing what's in store? No, no
¿Qué darías?What would you give?
Oh, da para no doler más?Oh, give to hurt no more?
¿Cómo puedes vivir?How can you live?
¿Cómo puedes vivir sabiendo lo que viene?How can you live knowing what's in store?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Col. Bruce Hampton & the Aquarium Rescue Unit y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: