Traducción generada automáticamente

Musica Leggerissima
Colapesce Dimartino
Musique Légère
Musica Leggerissima
Si c'était un orchestre qui parlait pour nousSe fosse un'orchestra a parlare per noi
Ce serait plus facile de se dire adieuSarebbe più facile cantarsi un addio
Devenir adulte serait un crescendoDiventare adulti sarebbe un crescendo
De violons et de tracasDi violini e guai
Les tambours annoncent un orageI tamburi annunciano un temporale
Le maestro est partiIl maestro è andato via
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Parce que j'ai envie de rienPerché ho voglia di niente
En fait, légèreAnzi leggerissima
Des mots sans mystèreParole senza mistero
Gais, mais pas tropAllegre, ma non troppo
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Dans le silence assourdissantNel silenzio assordante
Pour ne pas tomber dans le trou noirPer non cadere dentro al buco nero
Qui est à un pas de nous, de nousChe sta ad un passo da noi, da noi
À peu prèsPiù o meno
Si un concert suffisait à faire naître une fleurSe bastasse un concerto per far nascere un fiore
Entre les immeubles détruits par les bombes ennemiesTra i palazzi distrutti dalle bombe nemiche
Au nom d'un DieuNel nome di un Dio
Qui ne sort pas avec l'orageChe non esce fuori col temporale
Le maestro est partiIl maestro è andato via
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Parce que j'ai envie de rienPerché ho voglia di niente
En fait, légèreAnzi leggerissima
Des mots sans mystèreParole senza mistero
Gais, mais pas tropAllegre, ma non troppo
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Dans le silence assourdissantNel silenzio assordante
Pour ne pas tomber dans le trou noirPer non cadere dentro al buco nero
Qui est à un pas de nous, de nousChe sta ad un passo da noi, da noi
Elle reste en fond sonoreRimane in sottofondo
Dans les supermarchésDentro ai supermercati
Les soldats la chantentLa cantano i soldati
Les enfants alcoolisésI figli alcolizzati
Les prêtres progressistesI preti progressisti
Tu l'entends dans les quartiers ensoleillésLa senti nei quartieri assolati
Qui résonne légèreChe rimbomba leggera
Elle s'infiltre dans les pensées, à la salle de sportSi annida nei pensieri, in palestra
Elle maintient une fête même de merdeTiene in piedi una festa anche di merda
Tu repenses à ta vieRipensi alla tua vita
Aux choses que tu as laisséesAlle cose che hai lasciato
Tomber dans l'espaceCadere nello spazio
De ton indifférence animaleDella tua indifferenza animale
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Mets un peu de musiqueMetti un po' di musica
Mets un peu de musiqueMetti un po' di musica
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Mets un peu de musique légèreMetti un po' di musica leggera
Dans le silence assourdissantNel silenzio assordante
Pour ne pas tomber dans le trou noirPer non cadere dentro al buco nero
Qui est à un pas de nous, de nousChe sta ad un passo da noi, da noi
À peu prèsPiù o meno



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colapesce Dimartino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: