Traducción generada automáticamente

Totale
Colapesce Dimartino
Total
Totale
Hay una luna de hielo y una sirena en la carreteraC'è una luna di ghiaccio e una sirena sulla provinciale
Este frío me parte los huesos, ya no puedo pensarQuesto freddo mi spacca le ossa, non mi fa pensare più
Hoy también tengo demasiados carbohidratos que quemarAnche oggi troppi carboidrati da dover smaltire
Quizás debería seguir corriendo para sentirme bienForse dovrei continuare a correre per stare bene
Y sentirme mejor, ¿mejor que quién?E sentirmi migliore, migliore di chi?
Para sentirnos mejores, ¿mejor con quién?Per sentirci migliori, migliori con chi?
Todos nacimos sin dientesSiamo nati tutti senza denti
Todos sin nombreTutti senza nome
Como niños volveremos felicesCome dei bambini torneremo felici
Volveremos felicesTorneremo felici
Me siento bien con zapatos nuevosMi sento bene con le scarpe nuovе
Me siento mejor si el sol me besaMi sento meglio se mi bacia il solе
Si tengo un nuevo disco para cantarSe ho un nuovo disco da poter cantare
Me siento totalMi sento totale
Un cartel en la autopista dice: Amigo, mantente tranquilo, tranquiloUn cartello autostradale dice: Amico, stai sereno, sereno
El horizonte, sabes, puedes alcanzarlo incluso sin gasolinaL'orizzonte, sai, lo puoi raggiungere anche senza il pieno
El sabor de los recuerdos es ácido como el limónIl sapore dei ricordi è aspro come il limone
Aquella vez que me abriste los ojos sobre mis miedosQuella volta che mi hai aperto gli occhi sulle mie paure
Para sentirte mejor, ¿mejor que yo?Per sentirti migliore, migliore di me
Para sentirnos mejores, ¿mejor por qué?Per sentirci migliori, migliori perché?
Todos nacimos sin dientesSiamo nati tutti senza denti
Todos sin nombreTutti senza nome
Como niños volveremos felicesCome dei bambini torneremo felici
Volveremos felicesTorneremo felici
Me siento bien con zapatos nuevosMi sento bene con le scarpe nuove
Me siento mejor si el sol me besaMi sento meglio se mi bacia il sole
Si tengo un nuevo disco para cantarSe ho un nuovo disco da poter cantare
Me siento totalMi sento totale
TotalTotale
TotalTotale
Para sentirnos mejores, ¿mejor por qué?Per sentirci migliori, migliori perché?
Todos nacimos sin dientesSiamo nati tutti senza denti
Todos sin nombreTutti senza nome
Como niños volveremos felicesCome dei bambini torneremo felici
Volveremos felicesTorneremo felici
Me siento bien con zapatos nuevosMi sento bene con le scarpe nuove
Me siento mejor si el sol me besaMi sento meglio se mi bacia il sole
Si tengo un nuevo disco para cantarSe ho un nuovo disco da poter cantare
Me siento totalMi sento totale
TotalTotale



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Colapesce Dimartino y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: