Traducción generada automáticamente
What If
Colbie Caillat
¿Qué pasa si
What If
Te veo parado ahí
I see you standing over there
Miras a tu alrededor sin preocuparte
You look around without a care
Finjo que te fijas en mí
I pretend you notice me
Te miro a los ojos y lo que ves
I look in your eyes and what ya see
¿Está hecha en mi mente?
Is it made up in my mind
Voy a perder el tiempo
Am I just wasting time
Creo que esto podría ser amor, en serio
I think this could be love, Im serious
¿Y si estuviéramos hechos el uno para el otro?
What if we were made for each other
Nacido para convertirse en mejores amigos y amantes
Born to become best friends and lovers
Quiero quedarme aquí
I want to stay right here
En este momento contigo
In this moment with you
Una y otra vez y otra vez
Over and over and over again
¿Y si esto pudiera ser un verdadero amor?
What if this could be a real love
Un amor, un amor, sí
A love, a love, yeah
Escribo nuestros nombres en la arena
I write our names down in the sand
Imaginando todos nuestros planes
Picturing all our plans
Cierro los ojos y puedo ver
I close my eyes and I can see
Usted, y usted pregunta,? ¿Te casarás conmigo?
You, and you ask, ?Will you marry me??
¿Está en mi mente?
Is it made up in my mind?
¿Estoy loco perdiendo el tiempo?
Am I crazy just wasting time?
Creo que esto podría ser amor
I think this could be love
Lo digo en serio
I'm serious
¿Y si estuviéramos hechos el uno para el otro?
What if we were made for each other
Nacido para convertirse en mejores amigos y amantes
Born to become best friends and lovers
Quiero quedarme aquí
I want to stay right here
En este momento contigo
In this moment with you
Una y otra vez y otra vez
Over and over and over again
¿Y si esto pudiera ser un verdadero amor?
What if this could be a real love
Un amor, un amor, sí
A love, a love, yeah
No sé qué pensar
I don't know what to think
¿Es esto real o solo un sueño?
Is this real or just a dream
En mi corazón es donde estarás
In my heart is where you'll be
Seguiré esperando hasta que nos encontremos
I'll keep waiting till we meet
¿Y si estuviéramos hechos el uno para el otro?
What if we were made for each other
Nacido para convertirse en mejores amigos y amantes
Born to become best friends and lovers
Quiero quedarme aquí
I want to stay right here
En este momento contigo
In this moment with you
Una y otra vez y otra vez
Over and over and over again
¿Y si esto pudiera ser un verdadero amor?
What if this could be a real love
Un amor, un amor, sí
A love, a love, yeah
Chico, sabes que realmente haces que mi corazón se detenga
Boy, you know you really make my heart stop
Detente, detente
Stop, stop
¿Y si este verdadero amor?
Oh, what if this real love?
¿Y si este verdadero amor?
What if this real love?
Oh, chico, haces que mi corazón se detenga
Oh, boy, you make my heart stop
Haces que mi corazón se detenga
You make my heart stop
Sí, sí
Yeah
¡Oh! ¡Oh! ¡Ohh!
Oh! oh! ohh!
¡Oh! ¡Oh! ¡Ohh!
Oh! oh! ohh!
¡Oh! ¡Oh! ¡Ohh!
Oh! oh! ohh!
Sí
Yeahr
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Colbie Caillat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: